|
< >the hotel for the poor</P>
< >DuoYu</P>
< ><BR>we were all got trapped <BR>because of a heavy snow from the glassland,<BR>in the Morning-Sun hotel in Jiamusi<BR>Mr Ma from County Cang and Boy Duo from County Shan,<BR>both of them complained about the damned snow.<BR>from Jiamusi to Hulin all was under the snow.<BR>"coverage","coverage"<BR>obviously, Mr Ma didn't know the real meaning of this word,<BR>a peasant from HeBei Province, only know how to sigh.</P>
< >after we despaired of the weather,<BR>we began to deal with our common enemies.<BR>from Tianjin to Harbin, all the way<BR>we met numberless enemies: <BR>the railway police, thieves,<BR>ticket traffickers, taxi drivers, railway-station masters, <BR>pedicab drivers, local ruffians, restaurant young ladies, <BR>hotel managers and so on.<BR>we would capture them all along the railway<BR>in only one casting of net! <BR>"capture them all in only one casting of net"<BR>Mr Ma understood the strength of this phrase,<BR>"but a pool of live fish,<BR>capture them all in only one casting of net, <BR>that won't be easy!"</P>
< >we spent three snowing nights in the Morning-Sun hotel<BR>we spoke of the folk custom, the family clan, <BR>the destinations and the women<BR>we got familiar with each other's accent and snoring<BR>we founded the friendship of brotherhood <BR>because of our common enemies and the weakness of ourselves<BR>at the moment of part, <BR>we even didn't feel the boundless joy of the sunny weather </P>
< >the similar embarrassing trip, i had experienced several times later<BR>but the encounter with Mr Ma from County Cang will never happen again<BR>i always want a poem to commemorate the the Morning-Sun hotel, now,<BR>as a poet, it becomes convenient.</P>
< ><BR>穷人旅店</P>
< ><BR>朵渔</P>
< >我们共同受困于一场来自<BR>草原的大雪,在佳木斯的<BR>朝阳旅社,苍县的老马和单县的小朵<BR>以雪为主题大发牢骚。<BR>佳木斯至虎林被大雪覆盖。覆盖、覆盖,<BR>老马明显不懂它的真实含义,这个河北农民<BR>只会唉声叹气。</P>
< >对天气失去信心之后,我们开始对付<BR>共同的敌人。自天津至哈尔滨,一路上<BR>我们碰到了数不清的敌人:路警、小偷<BR>票贩子、的士司机、车站站长、三轮车夫<BR>阿城流氓、饭馆小姐、旅店经理……我们将<BR>铁路沿线一网打尽!一网打尽,老马明白<BR>这个词语的力量,“但一池活鱼,一网打尽<BR>谈何容易!”</P>
<P>我们在朝阳旅社度过了三个飘雪的夜晚<BR>我们还谈到了乡俗、家族、目的地和女人<BR>我们熟悉了彼此的口音和鼾声<BR>我们因共同的敌人和弱小而情同手足<BR>在分别的那一刻,我们竟没有感觉到晴天<BR>所带来的无限欢欣</P>
<P>同样尴尬的旅程,我后来又经过数次,<BR>但与苍县老马的遭遇 却是不会再有。我一直<BR>想用一首诗来纪念一下朝阳旅社,如今,<BR>作为一个诗人,这已显得很方便。</P>
<P><BR> </P> |
|