< align=center>美军战地手册<o:p></o:p></P>
< ><FONT face="Times New Roman"> 1.You are not a superman.<BR></FONT> 你不是超人。(不要无谓的冒险、不要做傻事)<BR> <FONT face="Times New Roman"> 2. If it’’s stupid but works</FONT>,<FONT face="Times New Roman">it isn’’t stupid.<BR></FONT> 如果一个蠢方法有效,那它就不是一个蠢方法。<BR> <FONT face="Times New Roman"> 3.Don’’t look conspicuous - it draws fire. (This is why aircraft carriers are called “Bomb Magnets”.)<BR></FONT> 不要太显眼,因为那会引来对方火力攻击。(这就是航母被称为<FONT face="Times New Roman">“</FONT>炸弹磁铁<FONT face="Times New Roman">”</FONT>的原因。) <BR> <FONT face="Times New Roman"> 4. Never share a foxhole with anyone braver than you are.<BR></FONT> 别和比你勇敢的战友躲在同一个散兵坑里。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 5. Never forget that the lowest bidder made your weapon.<BR></FONT> 别忘了你手上的武器是由最低价的承包商中标制造的。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 6. If your attack is going really well</FONT>,<FONT face="Times New Roman">it’’s an ambush.<BR></FONT> 如果你的攻击进行得很顺利,那一定是你中了圈套。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 7. All five-second grenade fuses will burn down in three seconds.<BR></FONT> 所有五秒的手榴弹引线都会在三秒内烧完。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 8. Try to look unimportant because bad guys may be low on ammo.<BR></FONT> 尽量显得是一个无关紧要的人,因为敌人可能弹药不够了。(他会先打最重要的人)<BR> <FONT face="Times New Roman"> 9. If you are forward of your position</FONT>,<FONT face="Times New Roman">the artillary will fall short.<BR></FONT> 每当你要攻击前进时,炮兵往往也快要用完了炮弹。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 10. The enemy diversion you are ignoring is the main attack.<BR></FONT> 那支你以为是敌军疑兵而不加注意的部队恰恰就是敌人的攻击主力。<BR> <FONT face="Times New Roman"> 11. The important things are always simple.<BR></FONT> 重要的事总是简单的。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 12. The simple things are always hard.<BR></FONT> 简单的事总是难作到。<BR> <FONT face="Times New Roman"> 13. The easy way is always mined.<BR></FONT> 好走的路总是已被敌军布上了地雷。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 14. If you are short of everything except enemy. You are in combat.<BR></FONT> 如果你除了敌人不缺,其它什么都缺,那你往往就要面临作战了。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 15. Incoming fire has the right of way.<BR></FONT> 飞来的子弹有优先通行权。(挡它的道你就要倒大楣!)<BR> <FONT face="Times New Roman"> 16. If the enemy is in range, SO ARE YOU!!!<BR></FONT> 如果敌人正在你的射程内,别忘了你也在他的射程内。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 17. No combat ready unit has ever passed inspections<BR></FONT> 从没有一支完成战备的单位能通过校阅。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 18. Things that must be together to work usually can’’t be shipped together.<BR></FONT> 必须要装配在一起才能发挥效力的武器装备通常不会一起运来。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 19. Radios will fail as soon as you need fire support desperately.<BR></FONT> 无线电通讯会有可能在你急需火力支援时失灵。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 20. Anything you do can get you shot - including doing nothing.<BR></FONT> 你作的任何事都可能挨枪子儿<FONT face="Times New Roman"> -- </FONT>包括你什么都不做。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 21. Tracers work both ways.<BR></FONT> 曳光弹可以帮你找到敌踪;但也会让敌人找到你。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 22. The only thing more accurate than incoming enemy fire is incoming friendly fire.<BR></FONT> 唯一比敌人火力还精确的是友军打过来的炮火。(误射) <BR> <FONT face="Times New Roman"> 23. Make it tough for the enemy to get in and you can't get out.<BR></FONT> 当你防守严密到敌人攻不进来时,那往往你自己也打出不去。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 24. If you take more than your fair share of objectives, you will have more than your fair share of objectives to take.<BR></FONT> 如果你多报战功,那下次你会被给予超过你能力的目标让你去打 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 25. When both sides are convinced that they are about to lose, they are both right.<BR></FONT> 当两军都觉得自己快输时,那他们可能都是对的。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 26. Professional soldiers are predictable but the world is full of amateurs.<BR></FONT> 专业士兵的行为是你能预测的,可惜战场上业余的士兵占多数,因此敌人的行为大部分是你所无法预测的。<o:p></o:p></P>
<>学习心得体会~~~~~~~~~</P>
<> 如果一个蠢方法有效,那它就不是一个蠢方法。</P>
<><FONT color=#ff0000>此乃天才话语。同理,如果他知道别人说他是个笨蛋,他肯定不是一个笨蛋!<BR></FONT> <FONT face="Times New Roman"> 3.Don’’t look conspicuous - it draws fire. (This is why aircraft carriers are called “Bomb Magnets”.)<BR></FONT> 不要太显眼,因为那会引来对方火力攻击。(这就是航母被称为<FONT face="Times New Roman">“</FONT>炸弹磁铁<FONT face="Times New Roman">”</FONT>的原因。)</P>
<><FONT color=#ff0000>这一句甚好。如果你要往前冲,请把它做成标语挂在身上,随时提醒自己!</FONT> <BR> <FONT face="Times New Roman"> 4. Never share a foxhole with anyone braver than you are.<BR></FONT> 别和比你勇敢的战友躲在同一个散兵坑里。</P>
<><FONT color=#ff0000>已记住,而且自己也不要做一个勇敢的人,这样才能保全自己哈!</FONT> <BR> <BR> <FONT face="Times New Roman"> 6. If your attack is going really well</FONT>,<FONT face="Times New Roman">it’’s an ambush.<BR></FONT> 如果你的攻击进行得很顺利,那一定是你中了圈套。</P>
<><FONT color=#ff0000>在你得意洋洋的时候最好如此反思! </FONT> <BR> <FONT face="Times New Roman">11. The important things are always simple.<BR></FONT> 重要的事总是简单的。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 12. The simple things are always hard.<BR></FONT> 简单的事总是难作到。<BR> <FONT face="Times New Roman"> 13. The easy way is always mined.<BR></FONT> 好走的路总是已被敌军布上了地雷。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> 14. If you are short of everything except enemy. You are in combat.<BR></FONT> 如果你除了敌人不缺,其它什么都缺,那你往往就要面临作战了。</P>
<><FONT color=#ff0000>这个人简直好象我的家里人,什么都被他说中了! <BR></FONT> <FONT face="Times New Roman"> 15. Incoming fire has the right of way.<BR></FONT> 飞来的子弹有优先通行权。(挡它的道你就要倒大楣!)<BR> <FONT face="Times New Roman"> 16. If the enemy is in range, SO ARE YOU!!!<BR></FONT> 如果敌人正在你的射程内,别忘了你也在他的射程内。 <BR> <FONT face="Times New Roman"> </FONT>你作的任何事都可能挨枪子儿<FONT face="Times New Roman"> -- </FONT>包括你什么都不做。</P>
<><FONT color=#ff0000>真理就在这些话中,且记! </FONT><BR> <FONT face="Times New Roman"> </FONT>如果你多报战功,那下次你会被给予超过你能力的目标让你去打 <BR><FONT color=#f70909>还是做个老老实实、稳稳当当的人好!</FONT></P>