|
|
儿童诗不必每一首都似甜点 李永春童诗集《响应太阳号召》序 夏志华 李永春的写作又多了一项儿童诗歌。既写小说、现代诗、散文、童话、寓言、新闻、报告文学,还著有教育理论专著,再加上儿童诗歌,不知李永春算不算得上是一位写作门类最齐全的作家了。拥有这...
雪迪 ,出版诗集《梦呓》《颤栗》《徒步旅行者》《家信》,著有诗歌评论集《骰子滚动:中国大陆当代诗歌分析与批评》;出版英文和中英文双语诗集9本。作品被译成英、德、法、日本、荷兰、西班牙、意大利文等。 大约是在1986年左右吧,喜欢我的诗的朋友邀请我...
今年八月的北京国际图书博览会上,“字里行间:中国文学翻译家沙龙”格外引人瞩目。用主持人埃里克·亚不拉汉森的话说:这场活动有点“怪”——从主持人到嘉宾都是外国人——四位来自不同国家的外国人用流利的中文对着台下两百位中国读者演讲、交流;有读者用...
小说写作的专业精神 文| 谢有顺 我曾经在一篇文章中说,在这个传播和信息疯狂增长的时代,古老的叙事艺术正被新闻报道式的文体所代替。一方面,新闻事件、文化符号、欲望细节越来越多,另一方面,个人生活的价值领域却在萎缩、甚至消失。任何的事件和行为,...
1月15日凌晨2点15分,诗人、剧作家、小说家白桦逝世,享年89岁。他的一生跌宕起伏,因写作遭受了苦难,也因写作得到了品尝文字之美的幸福。他的剧作《苦恋》知名度颇高,这一剧名或许也代表了他与文学,乃至整个时代的关系。此外,白桦还是名优秀的诗人。关...
在俄罗斯文学史上,最令人瞩目的当是黄金时代与白银时代两座高峰的并峙。所谓黄金时代,指的是以普希金、陀思妥耶夫斯基、托尔斯泰为代表的19世纪文学;至于白银时代,尽管奥楚普迟至1933年才第一次使用这个说法,但早在19世纪末,人们已经开始用它来为黄金...
麓山脚下,作家韩少功和11位老同学拍了一张合影。他开玩笑地借“竹林七贤”的典故,给这张照片取名“麓山十二贤”。这是发生于1981年湖南师范大学的一幕。他们都是该校77级的大学生。...
假如你有幸年轻时在巴黎生活过,那么你此后一生中不论去到哪里她都与你同在,因为巴黎是一个不固定的圣节。海明威在1950年致友人的信中深情地写道。 海明威有理由对巴黎这座世界著名的艺术之都念念不忘,因为他年轻的时候在这里度过了生命中最为宝贵的5年。...
编者按:上世纪初,阿赫玛托娃的诗歌已在俄罗斯享有盛名,而国内对她的翻译和研究因历史等原因,长久以来一直不算深入。近些年,通过多位译者如高莽、戴骢、汪剑钊、晴朗李寒、王家新等对阿赫玛托娃的翻译,其诗歌被越来越多的读者所喜爱。各种译本之间自然...
肇自古希腊罗马的欧洲的文化传统中,“断片”(fragment)式的文本,一直占有着重要的地位。在更久远的历史中,它首先指的是不完整的形式流传下来的残篇,比如古希腊哲学家赫拉克利特、阿那克西曼德等哲学著作残篇,或者如萨福、阿尔凯奥斯等人的诗歌残篇。...
文学翻译的最高理想可以说是化。把作品从一国文字转变成另一国文字,既能不因语文习惯的差异而露出生硬牵强的痕迹,又能完全保存原作的风味,那就算得入于化境。十七世纪一个英国人赞美这种造诣高的翻译,比为原作的投胎转世,躯体换了一个,而精魂依然故我...
林语堂1955年小说《远景》:对美国式现代文明非常失望 普世派批评家 钱锁桥 /文 就跨文化评论来讲,林语堂的态度亦异于胡适或鲁迅。 林氏批评具有真正的全球性普世关怀,使中国现代性关怀与世界文明走势密不可分。就文化素养而论,鲁迅是单一文化的,虽然他...
在新书《速求共眠——我与生活的一段非虚构》中,他感慨:“从来都没有像今天这么觉得文学的无力和无趣。在这儿,绝不是说“文以载道”好,而是说,当小说无趣到人们在茶余饭后都想不起来它的存在时,那是真的没有意义了。今天的现实富得像是一个矿,而小说的...
“在一首诗或一部短篇小说里,我们完全可以用普通而精准的语言来描述普通的事情,赋予一些常见的事物,如一张椅子,一扇窗帘,一把叉子,一块石头,或一副耳环以惊人的魔力。”...
斯·茨威格(1881一1942),奥地利作家。作为诗人登上文坛,德国法西斯上台后,流亡英国和巴西,后与妻子在巴西自杀。一生著作甚丰,体裁多样,尤为擅长人物传记和中篇小说,被誉为中篇小说圣手。其作品多侧重心理分析。...