|
|
编者按:不同文化造成不同阅读习惯 西方读者更认可“自己人写中国”—— 近天,“中国图书对外推广计划”外国专家座谈会在京举行。记者从会上获悉,除学术书外,许多海外出版人对其他类别的中文翻译图书并不看好,其中像《论语心得》、《狼图腾》等中国图书...
他被冠以“当代最优秀的华语小说家”之名而介绍进大陆,尽管仅有两本他的“非代表作”在大陆出版,尽管了解他及其作品的人少之又少,台湾作家张大春两次携新书到来,却都能引来众多追随者 文学“顽童”张大春 作为台湾一线作家,近日出版的《认得几个字》是...
最让你想不到的,领军网络文学的新锐竟然大部分是学理科的大男孩—— 网络写手什么样? 网络写手什么样?每天对着闪烁的电脑屏幕敲敲打打写小说,产量5000字至8000字;喝矿泉水、吃方便面;停下手打电话叫便当就算休息。鲁迅先生笔下“躲在寓里弄文学”的亭...
我收藏有冯雪峰写于一九六八年三月二日的材料,主要是他三十年代在上海的回忆,三十年代他在上海所接触的人和事。冯雪峰回忆说:1936年4月中央派我到上海工作的主要任务是统战和情报,其次是同上海留下的地下党员和党组织及文艺界取得联系,中央直接领导我的...
与郑敏先生相识于上个世纪的八十年代初,时间过得真快,转眼已经过了四分之一个世纪。那是《九叶集》刚刚出版不久,也是朦胧诗初涉诗坛的日子。中国诗歌在这近三十年里,经历了自新诗诞生以来的再一次高潮与回落。在这近三十年里,我与郑敏先生有过很多的交...
郑敏对社会文化始终抱有热忱,始终充满批判精神。她年轻的时候不曾是愤怒青年,但85岁的时候,面对中国传统文化的缺失问题,她表现得俨然如一位“愤怒老年”。 85岁的郑敏给我的第一印象就颠覆了我对年龄的成见。她前两年刚刚搬进清华园的新房子,虽戴着老花...
“情感是个有魅力的话题,让地球变小了。”在当代英国第一畅销小说家麦克盖尔环游世界签售图书时,中国、俄罗斯以及其他国家的“麦迷”的热情让麦克不由发出了这样的感叹。 在英国大使馆文化教育处的力邀下,5日上午这位英国的“情感圣手”麦克盖尔和中国“...
《格萨尔王》全球首发 将被译成多种文字—— 即便是在众作家云集的图博会期间,阿来小说《格萨尔王》的首发式,依然格外抢眼。中文版首印20万册,将被译成英、德、法、意、日、韩等多国语言,在全球数十个国家陆续出版…… 只是这些热闹,在“重述”百年藏人...
张贤亮:“出卖荒凉” 一不小心成了企业家 作家张贤亮,当他在宁夏创办影视城,从“出卖荒凉”的营生中掘金时,已然成了一个“资本家”。 说起张贤亮,对中国文坛有所了解的人大都不会感到陌生。上世纪80年代,这位特立独行的作家发表的《灵与肉》、《绿化树...
英若诚:我与《茶馆》 今年是表演艺术家、翻译家英若诚诞辰80周年。日前,《水流云在——英若诚自传》由中信出版社出版发行。本书由美国塔夫茨大学戏剧学教授康开丽女士根据英若诚在病榻上的英文口述录音整理而成。她花了3年(2001年-2003年)时间,录了100多...
《庄子》一书中出现过不少残疾人,他们虽然身有残疾,却一向自强不息,不仅能够自立于社会,而且往往本领很大,品德高尚,备受尊敬。 举几个例子来看。 《人间世》篇里写到一位奇人支离疏,其人“颐隐于脐,肩高于顶,会撮指天,五管在上,两脾为胁”—他的...
沈括,字存中,北宋最著名的科学家,“中国整部科学史中最卓越的人物”(李约瑟语),他的《梦溪笔谈》被称为“中国科学史的里程碑”。朱熹,南宋最著名的理学家,孔子之后“集儒学之大成者”(钱穆语)。然而,在《梦溪笔谈》成书之后的整个北宋到南宋时期,朱熹是“最...
60年,中国文学事业与共和国同生共长,长风当道、踏歌前行,走过曲折辉煌的一个甲子。每个文学工作者回望这60年风雨岁月,或许都会有“天翻地覆”、“脱胎换骨”之感叹,甚至还有“惊心动魄”和“刻骨铭心”之感念。因此我们特邀作家、诗人、学者、批评家陆...
15平方米的博尔赫斯书店象征着艺术和精神不死,19平方米的胡慧珊纪念馆象征着普通个体生命不被遗忘,4到7米宽的斑马线象征着公民对契约和他人权利的态度,是尊重还是践踏 三个小地方 2009年中国城市最热的公共空间建筑形态是什么?一是地铁,二是城市综合体...
学者、作家李辉(朱锐/图) 学者、作家李辉曾写过一本《和老人聊天》,这本书的内容源自他二三十年来采访巴金、冰心、萧乾等多位“文化老人”的一大摞笔记。根据研究课题的需要,他曾四处寻访那些文化老人,这些经历也为他的历史研究和写作打下了坚实的基础...