时尚版《茶花女》“美钞”铺地
|
老剧院带来新经典,影射当代社会“金钱与性” 10月27日和29日,威尼斯凤凰歌剧院将给北京观众带来两场“时尚版”歌剧《茶花女》,153年前,威尔第这部经典的首演就是在这一剧院。 此次在保利剧院上演的“时尚”版本,由加拿大年轻导演罗伯特·卡森改编。卡森在接受采访时表示,“时尚版”着重表现“社会是虚伪的”主题,将戏剧聚焦在“金钱与性”上。卡森采用了简约前卫的舞美,传统版本中19世纪的堂皇华丽,被换成了现代布景和时装。 卡森对原剧本的改编加入了很多现实生活的道具,包括有手机、互联网,以及各种时尚词汇。另外在序曲中,卡森编排了一段舞蹈——十几个男子将成捆的钞票送给了全裸的维奥列塔;第二幕巴黎郊外树林中,地上的树叶全部换成了美钞。卡森表示,该版本的《茶花女》会影射当今出现的“色情旅游和互联网色情交易”问题。该版《茶花女》共动用200多名演员。 歌剧《茶花女》是意大利歌剧大师威尔第为当年的威尼斯凤凰歌剧院度身定做的。 该剧不仅首演在“凤凰”进行,2004年遭焚毁的剧院被修复一新后,担当揭幕演出的也是《茶花女》。这次进京的正是两年前为新“凤凰”揭幕的版本。而对于国内艺术界来说,20世纪二三十年代就有外来剧团和外籍侨民演出《茶花女》。1956年,《茶花女》成为新中国由中国艺术家上演的首部西洋歌剧。而“文革”结束后全国复排的第一部外国歌剧也是《茶花女》。 威尼斯凤凰歌剧院建立于1792年,罗西尼和贝利尼早期的剧目都在该歌剧院首演。几乎所有重要的指挥大师和作曲家都在那里指挥过重要的歌剧演出,包括理查德·瓦格纳、理查·施特劳斯、卡拉扬、伯恩斯坦、阿巴多、穆蒂、小泽征尔等。 |
喜欢()
南方论坛
频道热门
-
鬼金的小说与绘画
它们以慢的形式推进着,就像刀子,在某一个虚构的想象中,在推进,推进,直到划开皮肤,呈现出白色的茬,然后才是肉,才是红色,破裂的...[详情] -
刘川 译 | 弗兰克·比达特:夜的第四时辰(长诗)
弗兰克·比达特,1970年代出版的首部诗集《黄金州》与《身体之书》虽获评论界关注,但其作为不妥协的原创诗人之声誉真正确立于1983年问...[详情] -
清静 | 深入解读王老莽诗作《三元塔》
这种深度并非老莽刻意为之的深奥,而是源自诗人对生活的敏锐感知和对人性的深刻理解,让读者在阅读中能够获得启示和感悟。其洞察犹如一...[详情] -
美国当代诗人弗朗兹·赖特诗选
美国诗人弗朗兹·赖特,1953年生于维也纳,2015年因肺癌去世,2004年诗集《走向葡萄园岛》获得普利策诗歌奖。他父亲是著名诗人詹姆斯·...[详情] -
马嘶诗选:不与他人同巾器
马嘶,生于四川巴中,现居成都。著有诗集《万古与浮力》《热爱》《春山可望》《莫须有》。曾参加《诗刊》第三十三届青春诗会,获人民文...[详情]




