梁宗岱的审美世界
|
梁宗岱先生是著名诗人、评论家、翻译家,也是名教授,先后在北大、清华等名校执教。笔者作为他众多学生当中的一员,当初只知道他有所著述,但他本人从不提及,我们也没有机会看到。四年门下,只偶然在《羊城晚报》副刊上看到他的小品。1962年他发表《论神思》,才第一次看到他的学术文章。到上世纪70年代中期,在香港看到璧华先生编《梁宗岱选集》,才真正接触到他的作品,找到了追踪他的著作的线索。他的诗论《象征主义》,诗译《水仙辞》、《莎士比亚十四行诗》,译作《罗丹论》、《蒙田试笔》等整整一个审美世界,是在相当长的时间里逐步接触到的。
梁宗岱先生的作品、译作,因为种种原因,长期埋没在图书馆的深海里,零散地分布在国内外的杂志当中。1935年至1936年,商务印书馆出版过《诗与真》、《诗与真二集》和《一切的峰顶》,其余作品再没有结集。虽说从上世纪30年代的《中国新文学大系》直至90年代的中国现代诗选,无不选入他的诗作,但现在年轻人对他的作品所知不多,没有一个整体印象。 在长达60多年的创作生涯中,梁先生从诗歌创作,文艺理论,直至文学翻译,皆有所贡献。其中的诗论,其深入精辟的见解,滔滔不绝的文思,顺手拈来而贴切自然的中西例句,皆以艺术手法作为向导传递给读者,是文艺理论中的经典著作。在文学创作开始不久,他游学欧洲,遇上瓦莱里和罗曼·罗兰,是他的文学生涯的重要时刻。当他带着深厚的国学根底,进入到西方世界,东西两种文化在他身上产生冲击,凡事皆可比较,增添补充的结果,知识面变得更广,视觉、思维的天地开阔了,这种冲击显然造就了他。用他自己的说法是,“影响我最深彻最完全,使我亲炙他们后判若两人的,却是两个无论在思想或艺术上都几乎等于两极的作家:一个是保罗·梵乐希,一个是罗曼·罗兰”。 读梁先生的作品,你会发现其文学知识面很广。尤其诗论,但凡落笔,中外名家名句,中外理论,一起粉墨登场。在比较当中,阐释效果显凸丰富,辐射面更自由广阔。他以文学手法来对付文艺理论,一如蒙田以文学手法来谈哲学,里尔克以散文来论罗丹的石头,尽量着重艺术的感染力,使读者避免在理论上硬碰的乏味,得到逍遥读书之乐,审美世界也特别闪烁生辉。 梁先生的翻译风格和写作风格基本一致,都着重艺术感染,有广博的文学视野,用字精辟准确,颇得瓦莱里的精髓。你读他的诗译,不论《水仙辞》,或韩波、魏尔伦、里尔克,你会发现,第一想法、现成字句,都是他所拒绝的。经过思维筛选,有出奇不意的字眼,也有平常惯熟的,皆显得独到,在文学的天平中具有分量。 |
南方论坛
频道热门
-
鬼金的小说与绘画
它们以慢的形式推进着,就像刀子,在某一个虚构的想象中,在推进,推进,直到划开皮肤,呈现出白色的茬,然后才是肉,才是红色,破裂的...[详情] -
刘川 译 | 弗兰克·比达特:夜的第四时辰(长诗)
弗兰克·比达特,1970年代出版的首部诗集《黄金州》与《身体之书》虽获评论界关注,但其作为不妥协的原创诗人之声誉真正确立于1983年问...[详情] -
清静 | 深入解读王老莽诗作《三元塔》
这种深度并非老莽刻意为之的深奥,而是源自诗人对生活的敏锐感知和对人性的深刻理解,让读者在阅读中能够获得启示和感悟。其洞察犹如一...[详情] -
美国当代诗人弗朗兹·赖特诗选
美国诗人弗朗兹·赖特,1953年生于维也纳,2015年因肺癌去世,2004年诗集《走向葡萄园岛》获得普利策诗歌奖。他父亲是著名诗人詹姆斯·...[详情] -
马嘶诗选:不与他人同巾器
马嘶,生于四川巴中,现居成都。著有诗集《万古与浮力》《热爱》《春山可望》《莫须有》。曾参加《诗刊》第三十三届青春诗会,获人民文...[详情]




