西方歌剧怎样中国本土化
|
中央歌剧院近期上演歌剧《卡门》。其中,“卡门”饰演者就有三位:刘珊、王蕾、王红。她们各具特色,一个是有劲儿,譬如刘珊;一个是有范儿,譬如王蕾;一个是有味儿,譬如王红;说句谁都不得罪的话,这三位艺术家其实都相当全面。还不只她们,中央歌剧院各个声部目前正处于历史最佳状态,要声音有声音,要模样有模样,要男有男要女有女,所以,在排《卡门》时,每个角色都呼呼拉拉有十几个人竞报。 中央歌剧院院长俞峰介绍说:“《卡门》是1982年1月1日在中国北京首演的。当时,欧洲的许多电台电视台进行直播让西方人目瞪口呆。”据此我相信,那时的《卡门》和今天的《卡门》是中国本土上演的最好的《卡门》,因为,那时的艺术家是“憋”了很长时间;而今的艺术家则是“攒”了很长时间,这两个时期演《卡门》正逢其时。 27年来,中央歌剧院《卡门》演出120场,是一个西方歌剧在中国本土化过程的一个典范。 然而,从另一方面来说,这又是一个令人深感不足的典范。就数量而言,在西方歌剧故乡的许多城市,每天都上演着大量歌剧,而我们除了《卡门》演出场地,恐怕很难看到同时有另一场这样成熟的歌剧;就西方歌剧艺术家交流而言,他们能以客座身份活跃在各个国家的歌剧院,而我们的艺术家则因为剧院、剧目或者体制等诸多因素所限很少能够互动;就剧院生存状态而言,西方歌剧院在市场份额、政府支持、企业资助方面均使中国歌剧相形见绌,西方歌剧的生产和产出的产业化模式也令中国歌剧望其项背。因此,如果我们有实现西方歌剧本土化的艺术理想,就不能不先好好研究一下西方歌剧的生存状态,提出适合我们的歌剧发展对策。 歌剧本土化,还有另一条思路,就是中国歌剧的创新。所谓创新,除了剧目内容形式的创作出新,还有政府的扶持、社会的支持、自身的经营及管理体制的改革等等中国的歌剧外部环境的创新。 |
南方论坛
频道热门
-
鬼金的小说与绘画
它们以慢的形式推进着,就像刀子,在某一个虚构的想象中,在推进,推进,直到划开皮肤,呈现出白色的茬,然后才是肉,才是红色,破裂的...[详情] -
刘川 译 | 弗兰克·比达特:夜的第四时辰(长诗)
弗兰克·比达特,1970年代出版的首部诗集《黄金州》与《身体之书》虽获评论界关注,但其作为不妥协的原创诗人之声誉真正确立于1983年问...[详情] -
清静 | 深入解读王老莽诗作《三元塔》
这种深度并非老莽刻意为之的深奥,而是源自诗人对生活的敏锐感知和对人性的深刻理解,让读者在阅读中能够获得启示和感悟。其洞察犹如一...[详情] -
美国当代诗人弗朗兹·赖特诗选
美国诗人弗朗兹·赖特,1953年生于维也纳,2015年因肺癌去世,2004年诗集《走向葡萄园岛》获得普利策诗歌奖。他父亲是著名诗人詹姆斯·...[详情] -
马嘶诗选:不与他人同巾器
马嘶,生于四川巴中,现居成都。著有诗集《万古与浮力》《热爱》《春山可望》《莫须有》。曾参加《诗刊》第三十三届青春诗会,获人民文...[详情]




