朱晓燕:失去纯真的文学创作(2)
|
三、裴度对布朗(Lewis Perdeu v.s. Dan Brown),贝金特和理查德黎对布朗(Michael Baigent & Richard Leigh v.s. Brown) 徐教授提出的第三案例,有两部分: 1. 布朗所写《达芬奇密码》(Da Vinci Code),被指控抄袭了裴度的《达芬奇遗产》(The Da Vinci Legacy)与《上帝的女儿》(Daughter of God)。美国法院上诉法庭第二审同意地方法院的判决,那就是理清何谓受著作权法保障与不受著作权保障的工作,判决说“著作权法不保障一个概念,但保障概念的表达”。该法院更进一步说明,“根据总体的观点、感觉、主题、人物、故事、情节、层次、步调及背景等,这两部书在合理努力范围内,找不出重大相似之处。”因此,判决裴度败诉。换言之,若是观点、感觉、主题、人物、故事、情节、层次、步调及背景等有重大相似,则侵犯著作权就可以成立。 2. 2006年布朗又被指控他所写的《达芬奇密码》抄袭了贝金特(Michael Baigent) 及理查德黎(Richard Leigh)共同撰写的《圣血与圣杯》(The Holy Blood and Holy Grail),结果布朗也胜诉了。法庭判决的理由如下:贝金特和理查德黎在庭上争辩时,结论是说“他们写的是历史研究,不是虚构”,法官比德·史密丝(Peter Smith)就认定小说家可自由在不是虚构的故事中引用这些数据,因此判布朗胜诉。 在《达芬奇密码》的判例中,说到著作权法不保障一个概念,我的看法是,“概念”是个大前题,而“概念的表达”则是主题。根据文学联系网络(The Literary Link for Writing Essays)为写论文而下的概念与主题的定义是:“……重点在于概念不是主题:一个概念是以检验人类长阔高深情况的某些工作,但一个主题,则是一个生命,直接或间接地记载一个有关的主题”。综合上述美国的两个法院的结论,我的心得是:你不要偷别人的主题、人物、剧情、层次等;你可以任意取用他人的概念或思想。 徐教授在她大作的第三部分,将“抄袭有罪”论判了死刑,判决如下: 若情节与结构相似,但故事、人物及细节不同,不算抄袭(威廉姆·福克纳对格雷厄姆·斯威夫特);若人物相似,但性格、脾性、性情不同,不算抄袭。(鲁斯拉·安德鲁丝对伊恩·麦克伊文);若主题相似,但表达主题的方法、手法、技巧不同,不算抄袭。(贝金特和理查德黎对布朗);若语言相似,相同,但若情景、场景、语境不同,不算抄袭。(威廉姆·福克纳对奥德赛)(在此顺便提醒徐教授:荷马的史诗,已久远得没有著作权的问题。所有著作权都是有年限的,譬如,加拿大著作权是在作者过世50年后终止);若是叙述方法和技巧相似,但用于不同的主题、故事和人物,不算抄袭。 于是,在不考虑判例及法律的“立法精神与目的”(object and spirit)的大前提下,徐教授就判定上述情况都是“互文”而不是抄袭,若不是加拿大有保障著作权的法律,她就会使从事文学创作的人,从此失去要求公道的机会。美国最具权威又常被引用的《尼马谈著作权法》(Nimmer on Copyright)一书中,引用了爱德华·萧顿(Edward Sheldon)因米高梅侵权案(A Copyright Infringement Action against Metro-Goldwyn)时说的一句话:“没有一个抄袭者可以说他/她有多少没有抄袭的部分,因而他/她的错就可以被原谅”。 加拿大最初的著作权法案是1922年通过的,于1924年付诸实行,虽然已不再受帝国著作权法(Imperial copyright)的管辖,它却是紧密地依照英国法案而来。直到1988年加拿大联邦政府作了许多有关著作权的研究后,于1988、1997年作了些许修订。 自立国以来,加拿大就使用普通法制,依法庭判例(不是学者高见)来处理未来相同案件。唯一能管控法庭的就是最高法院。因此美国法庭/或其它国家的法庭判例,不一定能代加拿大法庭作决定,因为这是个独立自主的国家,同样的,别的国家也不会受加拿大法庭判例的束缚。 上述看法,可由亚当·立普塔克(Adam Liptak)在《纽约时报》上写的一篇文章来呼应,“自1990~2002年来,加拿大最高法院引用美国最高法院判例每年有一打之多,这是一位被时报雇用的分析家发现的。在6年之后,每年引述案例已经减少为一半以上,约5个案例”。 同样的,《纽约时报》于2009年4月12日报导,美国最高法院的首席法官说,他反对在有关人权的案子上引用外国法律。 徐教授引用美国的判例来支持她以“互文性”的论点为加华作家张翎打气,即使她所提的判例都能成功地击败控方(作者按:“金山”已进入司法程序),但美国开放式的公平交易处理型态,却不一定被加拿大法庭采用,不信的话,请看下面的陈述。 2004年加拿大最高法院有关CCH与The Law Society of Upper Canada的官司,探讨到公平交易的问题,法庭因而作出下列结论: 说明有关一般性不受限于著作权或保护著作权的考虑是很重要的,程序上,一个被控告的人,需要举证他/她在处理著作时是公平的,然而,将公平交易看成保护著作权的一部分,而不当成是自我辩护,可能更容易了解。任何行为若在公平交易条例之内,就不会有侵害著作权的问题。公平交易条例中的例外,如其它在保护著作权中的例外一样,是使用人的权利,为了维护适当的在著作权所有人的权利与使用者的利益之间的平衡,必须不要作狭隘的解释。 何谓公平交易?“交易”二字不难了解,但若要公平,依加拿大法就必须合乎下列原则:第一,此交易一定是为了做研究或私人学习而为;第二,一定要公平。加拿大最高法院法官麦克拉克林(Justice McLaclin)指定下列六项定义来查验是否交易公平:交易的目的何在;交易的特点为何;交易的数量为何;交易的其它选择为何;交易的本质为何;交易的影响为何。 维基百科对创作的定义是“创作可以是任何一种原创的写作”,就这来说,创作更现代化,并以进行过程为主,它的传统名字叫“文学”。因此,没有作者可以使用其他作者对概念的表达,说成是他自己的创作,特别是在文学创作方面。 学者克莉丝蒂娜·爱饶(Christina Eira)发表了一篇论文《论文中的交集与矛盾》(Intersections and Contradictions for Research Writing),是针对Adelaside大学制定的“没有学生可送审任何不完全是他/她本人的著作,但下列情形例外:1)凡是用过他人的著作,给予了适当的及足够的答谢,或2)若是合作论文需事先取得评审人的同意。”克莉丝蒂娜提出下列问题,“在这合作研究被视为正常的今天,学生‘自己’的作品要如何定义?”她提出将“义务性的,例行性的在学术界中的‘互文性’与被排斥的‘抄袭’分开……以便一致性地溶入一个更好的,更可行的方法来处理……学术界中的抄袭问题。” 连学术界都要区分互文性与抄袭,何况文学创作?虽然我们早已失去了文艺创作的纯真,难道徐教授还教导我们以“互文性”来掩饰抄袭吗?难道不希望加拿大法庭带领我们保护与尊重每个人的著作权益吗? 2010年纽约时报有关德国一位姓Hegemann的十七岁少女,因抄袭一位名叫Airen所写的Strobo,而成为畅销作家的报导说,Hegemann辩称这不叫抄袭,这叫“搅拌”,也叫“互文”,使得一位不具名的文学评论家只颁给她的书一颗星,并讥讽地说:“这是‘皇帝新衣’的再版。”现在也让我来互文一下,我就套用他文章的标题说:“那些买了《金山》的读者,也等于买了《妾的儿女》,《残月楼》,《鬼魂列车》,《收骨人之子》与《玉牡丹》等书。”这样的互文,想必徐教授是会举双手赞同的。
① Plagiarism: The Worm of Reason Augustus M. Kolich,College English,Vol. 45,No. 2(Feb.,1983),pp.141-148,Published by: National Council of Teachers of English,Article Stable URL: http://www.jstor.org/stable/377221,“The worm plagiarism spoils the fruit of intellectual inquiry and reason,and starves the seeds of originality that foster such inquiry…” ② 徐学清:《细说世界文坛抄袭三大案——文学创作中的抄袭与互文性》,载《中华读书报》2011年6月1日05版。 |
南方论坛
频道热门
-
鬼金的小说与绘画
它们以慢的形式推进着,就像刀子,在某一个虚构的想象中,在推进,推进,直到划开皮肤,呈现出白色的茬,然后才是肉,才是红色,破裂的...[详情] -
刘川 译 | 弗兰克·比达特:夜的第四时辰(长诗)
弗兰克·比达特,1970年代出版的首部诗集《黄金州》与《身体之书》虽获评论界关注,但其作为不妥协的原创诗人之声誉真正确立于1983年问...[详情] -
清静 | 深入解读王老莽诗作《三元塔》
这种深度并非老莽刻意为之的深奥,而是源自诗人对生活的敏锐感知和对人性的深刻理解,让读者在阅读中能够获得启示和感悟。其洞察犹如一...[详情] -
美国当代诗人弗朗兹·赖特诗选
美国诗人弗朗兹·赖特,1953年生于维也纳,2015年因肺癌去世,2004年诗集《走向葡萄园岛》获得普利策诗歌奖。他父亲是著名诗人詹姆斯·...[详情] -
马嘶诗选:不与他人同巾器
马嘶,生于四川巴中,现居成都。著有诗集《万古与浮力》《热爱》《春山可望》《莫须有》。曾参加《诗刊》第三十三届青春诗会,获人民文...[详情]




