第3届香港国际诗歌节开幕 北岛:诗歌是岛屿
|
诗人阿多尼斯也来到诗歌节 以“岛屿或大陆”为主题的第三届香港国际诗歌节昨晚正式拉开帷幕,18位来自世界各地的诗人说着不同的语言因为诗歌相聚在一起。作为诗歌节筹委会主席北岛说,如果全球化是大陆,诗歌就是岛屿,全球化的时代在政治、语言、文化、宗教各个领域充满了交错和对抗,这也让诗歌更具有了独一无二的重要性。 北岛成话题连接点 诗歌节的发布会地点选在了位于香港中环的一家私人会所,诗人们背靠着一排排书架用各种语言进行着自我介绍。“我叫什么,我来自哪里,我从事什么样的专业”——几乎每个人都会在发言里提到这三方面内容,会所的小小空间在这样的介绍里充满了全球化的诗意。 来自加拿大的诗人添姆·利尔本现在住在加州西岸的岛上,他写诗歌也写散文,对哲学、宗教和政治都有兴趣,最近开始研究中国诗歌。他说:“20多年前我读了北岛和顾城的诗歌,最近读了西川和蓝蓝的诗歌。”而来自缅甸的诗人飒雅·林恩对中国诗人的了解比添姆更进一步,他是北岛诗歌的译者,他还翻译过阿多尼斯和韩国诗人李晟馥的诗歌。“在缅甸大家对诗歌有两种主要看法,一种认为诗歌是知识分子的工具,另一个认为诗歌是群众的武器。我觉得诗歌是很混杂的概念,我希望我们的诗歌世界更加丰富。” 很多诗人也都谈到了自己和北岛的渊源,伊拉克诗人敦雅·米卡埃尔第一次和北岛见面是在西班牙,“当时他告诉我他将要举办一个诗歌节,以后会邀请我参加,如今他履行了承诺。”敦雅的诗歌对政治有很多涉猎,她已经移民到了美国密歇根州,“我的故乡很热,但我现在居住的地方很冷。我认为诗歌可以带给我们想象,可以认识世界不同的东西。”美国诗人杨君磊和北岛的关系就更加密切了,他是北岛英文图书的编辑,他可以说一口流利的汉语,因为他的父亲是杭州人,母亲是上海人,但他用英文写作。 活动将持续到24日 参加本届诗歌节的中国大陆诗人有两位,是蓝蓝和韩东。蓝蓝在发言里引用了参加本届诗歌节的波兰诗人汤玛斯·罗瑞茨基的一句诗“所有哲学家中,我最喜欢那一位,他曾说波浪起源于众神的疑虑。”韩东则说自己是个记忆力很差的人,但诗歌是一种强大的形式,可以发现我们看不见的事情,同时让我们记住我们不该忘记的事情。 香港诗人廖伟棠表示,本届诗歌节是历届诗歌节中女诗人比例最高的一次,本届18位诗人中有一半女性。同时他也认为,本届受邀诗人中有相当一部分诗歌造诣很高,包括了波兰诗人汤玛斯·罗瑞茨基、伊拉克诗人敦雅、韩国诗人李晟馥等等。 香港国际诗歌节包括了讨论会和朗诵会两种形式,香港的活动会持续至24日,之后诗人们将分组来到汕头、广州和深圳延续诗歌的节日。 (特派香港记者姜妍) |
南方论坛
频道热门
-
鬼金的小说与绘画
它们以慢的形式推进着,就像刀子,在某一个虚构的想象中,在推进,推进,直到划开皮肤,呈现出白色的茬,然后才是肉,才是红色,破裂的...[详情] -
刘川 译 | 弗兰克·比达特:夜的第四时辰(长诗)
弗兰克·比达特,1970年代出版的首部诗集《黄金州》与《身体之书》虽获评论界关注,但其作为不妥协的原创诗人之声誉真正确立于1983年问...[详情] -
清静 | 深入解读王老莽诗作《三元塔》
这种深度并非老莽刻意为之的深奥,而是源自诗人对生活的敏锐感知和对人性的深刻理解,让读者在阅读中能够获得启示和感悟。其洞察犹如一...[详情] -
美国当代诗人弗朗兹·赖特诗选
美国诗人弗朗兹·赖特,1953年生于维也纳,2015年因肺癌去世,2004年诗集《走向葡萄园岛》获得普利策诗歌奖。他父亲是著名诗人詹姆斯·...[详情] -
马嘶诗选:不与他人同巾器
马嘶,生于四川巴中,现居成都。著有诗集《万古与浮力》《热爱》《春山可望》《莫须有》。曾参加《诗刊》第三十三届青春诗会,获人民文...[详情]





