南方艺术

海外学者:中国文学需提升国际知名度(2)

  宋惠慈:当前,借助新的技术媒介,大量资源以前所未有的多种方式得以展现。为了有效利用这些资源,大学乃至中学教育必须经历决定性的数字化转变。像我的许多同事一样,我在授课中使用多媒体课件,下载对课文有关的视频资料作为文本分析时的有益补充。在我讲授的美国文学的研讨班上,作为作业的一部分,我让学生建立自己的有关理查德·鲍尔斯(Richard Powers)和迈克尔·坎宁安(Michael Cunningham)等现代作家的维基百科页面。我的学生似乎对这种研究非常着迷,对其倾注了大量的精力,比他们用在写论文上的多得多。他们不仅收集了大量的传记,还囊括了相关的访谈、语录及评论文章。

  在这些发展的基础之上,我们可以将文学研究置于教室之外,视其为一股宏大潮流的组成部分,也就是所谓的“公共人文”。我在Facebook上开设了一个名为“反思世界文学”(Rethinking World Literature)的讨论小组,来探索数字传媒所带来的教学上的崭新可能性,并尝试从文学角度回应全球化带来的挑战。最初的论坛成员由斯坦福和耶鲁的师生组成,但今天小组成员已近千人,他们分别来自世界各地的一百余个学术机构。成员们既包括私立文理学院的学生,也有来自研究型大学和社区学院的师生——它甚至还吸引了一些高中生。小组内的讨论话题非常多样,从宗教、音乐、戏剧直到神经生物学。“世界文学”在这里成为一项真正的集体事业:世界各地的学者、学生都可以提出话题、参与讨论,并在平等的氛围内进行深入细致的探讨。

  借助Facebook的交互界面,“教学相长”成为一种常态。新技术为人文学者提供了前所未有的媒介,其开放性、自由性和自发性都是空前的。它不但开启了文艺创作体裁的更多可能性,更赋予“多作者书写”(multiple authorship)以崭新的内涵。但技术本身是中性的,为了让其真正有助于社会进步,技术基础上的制度建设是必须的。

  杨光烁:最后,请谈谈现在的研究。

  宋惠慈:我现在的研究仍以跨学科研究为主,体现了我一直以来的学术兴趣。现在我正筹划一部题为“美国文学与世界”(American Literature and the World)的文集,计划用美国文学研究的丰富资源作为研究美国之外的文化和历史的基础。我正在写一部对我而言很重要的书,题为《多维伊斯兰》(Many Islams)。它也是用美国文学来展示伊斯兰教作为一种鲜活的宗教传统所具有的多样性,以回应美国极端保守派将其描绘成一股一元的、与西方文明为敌的邪恶力量的论调。

喜欢()

南方论坛

频道热门