著名“美女”漫画家夏达:中国作者是幸运的
|
4月29日,著名“美女”漫画家夏达在第七届中国国际动漫节上表示,作为中国的作者是幸运的:“因为作品不用经过翻译,就能被世界上人口最多的国家所接受。”图为夏达在活动现场。中新社发 汪恩民 摄 中新网杭州4月29日电(记者 汪恩民)著名“美女”漫画家夏达今天在第七届中国国际动漫节上表示,中国作者是幸运的。“任何语言,经过翻译就会打折扣。中国作者的作品,不需要翻译就能被世界上人口最多的国家所接受。” “语言是很重要的东西,对于作者来说。我是用中文来写的,如果经过翻译,很多意思会有变化。”夏达表示,自己的作品能原汁原味地进入到台湾市场,不用经过翻译,她很开心。 台湾尖端出版集团执行长黄镇隆表示,看到夏达的作品《子不语》,就觉得“这就是我需要引进的作品”。事实证明,作品在台湾销售非常成功,夏达的人气在台湾也很旺。她在台湾的签售会几乎引起暴动,而台湾媒体也对夏达的到来进行了大篇幅的报道。 2009年2月,日本顶级杂志《Ultra Jump》决定连载夏达的《子不语》,夏达的漫画创作一时达到高峰。随后,她为某封面模特媒体拍摄的一组照片在网络上疯传,一度被称为“中国最萌漫画家”,更是将她推向舆论的“风口浪尖”。 |
喜欢()
南方论坛
频道热门
-
鬼金的小说与绘画
它们以慢的形式推进着,就像刀子,在某一个虚构的想象中,在推进,推进,直到划开皮肤,呈现出白色的茬,然后才是肉,才是红色,破裂的...[详情] -
刘川 译 | 弗兰克·比达特:夜的第四时辰(长诗)
弗兰克·比达特,1970年代出版的首部诗集《黄金州》与《身体之书》虽获评论界关注,但其作为不妥协的原创诗人之声誉真正确立于1983年问...[详情] -
清静 | 深入解读王老莽诗作《三元塔》
这种深度并非老莽刻意为之的深奥,而是源自诗人对生活的敏锐感知和对人性的深刻理解,让读者在阅读中能够获得启示和感悟。其洞察犹如一...[详情] -
美国当代诗人弗朗兹·赖特诗选
美国诗人弗朗兹·赖特,1953年生于维也纳,2015年因肺癌去世,2004年诗集《走向葡萄园岛》获得普利策诗歌奖。他父亲是著名诗人詹姆斯·...[详情] -
马嘶诗选:不与他人同巾器
马嘶,生于四川巴中,现居成都。著有诗集《万古与浮力》《热爱》《春山可望》《莫须有》。曾参加《诗刊》第三十三届青春诗会,获人民文...[详情]





