严力:在黄山诗歌陶艺节发言
|
祝贺中国黄山2010年诗歌、陶艺盛会 严力 值得注意的是,这次解放是由诗人们推波助澜的,证明了诗人在人类文明的道路上正确的判断,为此诗人们值得聚会,值得欢庆。 更要欢迎海外的诗人们前来切磋诗歌,共享人类的文明。 谢谢大家。 I think the re-emergence of poetry and painting as kindred forms in the late Seventies, coming out of China’s traditional culture, was a long-deferred flourishing for cultural China . This flourishing was generated directly among the people; it was natural and irreversible. It went through suppression, self-assertion, and persistence before it could stand on its own. It was not something that could be led by anyone. Culture that could not be led by anyone had disappeared from China for many years. First of all, the fire of poetry and art was sparked directly among the people, and part of this was the fire of pottery-making. In China , the fire of pottery for a long time was reserved for imperial use. In various auctions we can see that high-priced pottery works and utensils were all identified by an emperor’s reign title, never with an artist’s name. By means of their imperial, autocratic way of doing things, emperors kept artisans and artists out of sight. Auctions of articles from the red era provide a more recent example of an era that also effaced artists. Since individuals could not leave their marks, it could only be summed up as the red era. Nowadays pottery artists have finally liberated themselves. We will surely see works shaped and fired by certain artists, not works indentified by a reign period. This is a salutary new point of departure in the history of Chinese art. Worth noting is that poets helped initiate this trend of liberation. This proves the accurate judgment of poets along the human road to civilization. Thus it is worthwhile for poets to gather and celebrate. Still more worthy of welcome are the poets from abroad who have come here to exchange views on poetry and enjoy the fruits of civilization together. Thanks to Zhou Qiang, Shen Qi, Li Li and others for what they have done to make this grand gathering happen. Thanks to everyone. |
南方论坛
频道热门
-
鬼金的小说与绘画
它们以慢的形式推进着,就像刀子,在某一个虚构的想象中,在推进,推进,直到划开皮肤,呈现出白色的茬,然后才是肉,才是红色,破裂的...[详情] -
刘川 译 | 弗兰克·比达特:夜的第四时辰(长诗)
弗兰克·比达特,1970年代出版的首部诗集《黄金州》与《身体之书》虽获评论界关注,但其作为不妥协的原创诗人之声誉真正确立于1983年问...[详情] -
清静 | 深入解读王老莽诗作《三元塔》
这种深度并非老莽刻意为之的深奥,而是源自诗人对生活的敏锐感知和对人性的深刻理解,让读者在阅读中能够获得启示和感悟。其洞察犹如一...[详情] -
美国当代诗人弗朗兹·赖特诗选
美国诗人弗朗兹·赖特,1953年生于维也纳,2015年因肺癌去世,2004年诗集《走向葡萄园岛》获得普利策诗歌奖。他父亲是著名诗人詹姆斯·...[详情] -
马嘶诗选:不与他人同巾器
马嘶,生于四川巴中,现居成都。著有诗集《万古与浮力》《热爱》《春山可望》《莫须有》。曾参加《诗刊》第三十三届青春诗会,获人民文...[详情]




