南方艺术

王炳东:我是这样翻译丁丁的 过程“艰辛”(2)

  在王炳东看来,首先,丁丁已经成为体现人类美好感情的经典人物。他向来站在弱者的一边,和各种各样的黑暗势力进行斗争,他机智、幽默、乐观、珍惜友情、信守诺言、大智大勇、无所不能,在他身上,集中体现了人类最美好的性格和感情。尤其是,丁丁尊重他人,宽容他人,从来不强加于人,哪怕是对现实政治的调侃隐喻,在现实历史的影子中,丁丁也不以强势身份介入,这种理解和宽容,在西方的强权文化背景下尤显珍贵。

  “虽然,埃尔热创作于30年代的早期作品,不可避免有那个时代的烙印,如《丁丁在苏联》有反苏的情节,《丁丁在刚果》中,把黑人看成是低能儿,但是在认识了中国留学生张充仁以后,他一改过去迎合流行和时尚的观点,和冷眼看世界的超然立场,以尊重真实和对中国人民的苦难深表同情的态度创作了《蓝莲花》,这也许是他最现实主义、最感人的一部作品。这以后埃尔热开始注意材料的积累,关注漫画故事的真实性和现实性。后来,埃尔热还为早期的作品后悔,甚至提到了‘罪过’这个词。”

  丁丁在法文为Tintin,念起来悦耳,像玻璃碰撞的声音,按字典解释,该字有“没有什么东西”的意思,总之,丁丁是永远长不大的“小丁点儿”、“小布点儿”、“小人物”,而且,丁丁从外表来看很平淡,毫无特点:小圆脸,小圆眼睛和嘴巴,但是,丁丁的“无意义”正是《丁丁历险记》系列取得巨大成功和维持其强大生命力的秘诀。丁丁的中间立场使他可以毫无困难地融入各种场合和处境,他的空泛使得读者能够在他身上找到自己的影子。甚至有反殖民主义的斗士认为由于丁丁“一贯的中立立场”,他可以成为联合国秘书长的最理想人选。

  “每个人都可以在丁丁身上找到自己,说明丁丁涵盖了一些人们认为最美好的情操,和价值观。”王炳东说。

  同时,据王炳东介绍,埃尔热初期的漫画创作,就已经表现出他以简洁的笔触突出重点和运用场景、取得强烈视觉效果的卓越才能,同时,他以连载漫画的方法写小说,这是漫画叙述手法上的一个创新。“埃尔热善于调动小说的各种手段为其漫画创作服务。他在突出画面的表现力的同时,特别注重语言的灵活运用和文学效果。例如在同一个画幅里,他采用省略和多中心的手法,而过去,一个画幅只有一个中心意思。如《独角兽号的秘密》就有三个主题同时开展,最后三个谜底同时解开而结束。他还善于运用侦探小说中常用的如悬念、推理等技巧,着意挖掘人物的心理世界,以心理因素作为故事发展的动因。比利时文学史把漫画大师埃尔热划入文学家和小说家的行列就不会令人感到意外了。”王炳东表示,尤其是《绿宝石失窃案》中,埃尔热讲故事的技巧达到了一个高度,在一个古堡里开展了好几条线索,“没有几部侦探小说能超过它,是大师级的作品”。同时,“丁丁”还荣幸地成为了预言家。比如,1954年出版的《月球探险》早于阿姆斯特朗登月四年,经过科学家考察,其真实性很强,包括火箭的设计,登月的步骤,“所以,埃尔热对科学发展的预感,文学的敏感度,是很超前的”。

  所以,王炳东强调,“不能说《丁丁历险记》是儿童读物。‘丁丁’是一部经典著作,文学性很强,在一定意义上是一件艺术品。当然,儿童会喜欢它,但是各个不同年龄段的人都可以在其中找到自己,找到和自己相通的东西”。

  其实,文学史上也有这样的一种现象,一些经典著作,后人会不断对它进行重读,重读的形式可能是出版,可能是影视,也可能是戏剧。那么,具备什么样特质的书会让人不断的重读呢?在王炳东看来,“可能还是它里边传递的人类共同的美好感情,以及高超的艺术表现手段,深入人心的人物形象吧”。

  王炳东翻译丁丁,介绍比利时文学,因为在他看来,国无大小,人民之间都是可以相通的;反过来,他也更希望比利时人民、法语世界的民众带着同样的感情去了解中国。“像丁丁那样,去了解别人,尊重别人,宽容他人。丁丁传递了一个美好的信息。”王炳东说。

  埃尔热:

  原名乔治·雷米(Georges Remi)

  1907年5月22日在比利时的布鲁塞尔出生。比利时漫画最杰出的代表人物,创造了世界知名漫画人物丁丁,他的漫画影响了好几代的读者和漫画家。1983年3月,埃尔热与世长辞,共创作《丁丁历险记》25部。法国文艺界将他与科学幻想家儒勒·凡尔纳其名并提,称之为“名垂青史的漫画家”,“将不被重视的连环画发展成伟大的艺术”。《丁丁历险记》被译成70多种文字,迄今已销售出2亿多册。

  《丁丁历险记》系列(共22集),【比】埃尔热编/绘,王炳东/译,中国少年儿童新闻出版总社2009年12月第一版,大开本20.00元/册,小开本12.00元/册

喜欢()

南方论坛

频道热门