马悦然:1920年代的中国小诗与托马斯的俳句(2)
|
很多1920年代的中国小诗像很多俳句一样,可以分成三种意象,如梁宗岱的这首小诗:
七叶树啊, 有时候,何植三的小诗有一点像日本的俳句:
肩着臭的肥料,
我们得忍受
太阳将西下。
美丽的兰花。
橡树和月亮。 以上的小诗和俳句都是可以分成三段的。 有的中国1920年代的小诗和托马斯有的俳句有一些相同的或者相似的主题: 诗人们都坚持要说真话或者表达一种坚固的信念。比如杨吉甫(四川诗人,1904-1962)有一首很简单的小诗: 今天的草堆是我点燃的。 肯定会有人认为这首诗简直没有诗意。可是我每次想到杨吉甫这首诗,就很感动。常常躺在病床上的诗人终于能到花园里去做扫叶子之类的事情,让他心里充满了乐趣和骄傲。诗人的乐趣和骄傲应该让读者惊讶: 啊,你看!那么微不足道的事会叫诗人那么兴奋!真的,生活中看起来没有多大意义的事,其实是非常可贵的。 再看托马斯的几首俳句:
啊,一对蜻蜓
黑白的喜鹊 有的小诗的主题跟传统绝句的主题很相似。下一首是王统照写的:
花影瘦在架上, 何植三的小诗中也可以找到传统绝句的回音:
穿过了枫林 我自己觉得托马斯以下三首俳句的主题稍微有一点像绝句的主题:
阳台上的我
密雾中吟诗。
默行如细雨 托马斯的俳句有时让我联想到禅宗的小诗(偈):
阳光的狗链 这首诗的头两行容有两个非常奇妙的隐喻,这种隐喻是托马斯的风格的特点。日本的俳句不允许用隐喻。我一个朋友,一位日本的学者,读了译成日文的托马斯的俳句后非常惊讶地说:“啊,托马斯的隐喻给日文俳句赋予了一种新的活力!” 最后再念两首托马斯的俳句:
顿时的觉悟。
人形的飞鸟。 托马斯晚期的诗,有的不好懂。你们要是问我最后的两首诗有什么主题,我只能回答: 巨大的谜语! (注:本文节选自10月21日晚马悦然在东方艺术中心举行的“中国小诗的发展和特翁的俳句”现场整理稿 |
南方论坛
频道热门
-
鬼金的小说与绘画
它们以慢的形式推进着,就像刀子,在某一个虚构的想象中,在推进,推进,直到划开皮肤,呈现出白色的茬,然后才是肉,才是红色,破裂的...[详情] -
刘川 译 | 弗兰克·比达特:夜的第四时辰(长诗)
弗兰克·比达特,1970年代出版的首部诗集《黄金州》与《身体之书》虽获评论界关注,但其作为不妥协的原创诗人之声誉真正确立于1983年问...[详情] -
清静 | 深入解读王老莽诗作《三元塔》
这种深度并非老莽刻意为之的深奥,而是源自诗人对生活的敏锐感知和对人性的深刻理解,让读者在阅读中能够获得启示和感悟。其洞察犹如一...[详情] -
美国当代诗人弗朗兹·赖特诗选
美国诗人弗朗兹·赖特,1953年生于维也纳,2015年因肺癌去世,2004年诗集《走向葡萄园岛》获得普利策诗歌奖。他父亲是著名诗人詹姆斯·...[详情] -
马嘶诗选:不与他人同巾器
马嘶,生于四川巴中,现居成都。著有诗集《万古与浮力》《热爱》《春山可望》《莫须有》。曾参加《诗刊》第三十三届青春诗会,获人民文...[详情]




