尹锡南:比较文学、梵语诗学及其它(7)
|
尹锡南(下简称尹):巴帕特教授,您好!因为您主要研究印度哲学和佛经,我想请教一下,印度与西方哲学理念有什么区别? 尹:说到梵语诗学,阿米亚·德夫先生认为它只是印度诗学中的一支,他对印度学者利用梵语诗学批评东西方文学持不置可否的态度。您怎么看待这个问题? 尹:巴帕特教授,您正在努力跟我们学习中文。那么您的初衷是什么? 尹:巴帕特教授,我认为,不仅中国的文学、文论可以跟印度文学文论进行比较,中国的哲学思想也可以与印度的进行比较。以文论为例,你们有Rasa(味),我们有“滋味”说;你们有Dhvani(韵),我们有“神韵”说;你们有Vakroktijivita(曲语生命论),我们有《文心雕龙》里的“隐秀篇”;你们有Riti(风格),我们有《文心雕龙》中的“体性篇”;你们有Guna(诗德)和Dosa(诗病)的概念,我们有《文心雕龙》里的“指瑕篇”。再以哲学思想为例。在中国道家哲学代表作之一《庄子》里,有庄周梦为蝴蝶的故事,牵涉到人与自然的关系。同样在《庄子》中,庄子为死去的妻子鼓盆而歌,因为他妻子来彼大荒,归彼大荒。这个寓言蕴涵着丰富的中国哲学文化信息。想起这两个哲学寓言,我就马上会想起印度人的自然观和生死哲学观。这也是一种比较。 尹:我也希望如此。同时,我希望您向贵校方呼吁一下,建立一个中文系,这样对于您的中国佛经研究肯定好处多多。如果此一梦想果然成真,那么请一定培养一些学习并研究中国古代文学、古代文论的人才,有利于中印之间的文化交流。中国古代文学文论是中国的瑰宝,正如梵语文学诗学是印度文化极品一样。在印度各地采风期间,我没有听说哪位印度学者专职研究中国古代文学文论,而在中国则有季羡林先生和黄宝生先生等研究印度古代文学文论。这是十分不正常的。我曾经向许多我认识的印度学者指出这一点。希望您向全印度的学者、特别是研究中国问题的学者呼吁一声。 2005年9月16日于印度浦那大学 (原文分别载于北京大学《跨文化对话》2006年第19辑,北京大学《东方文学研究通讯》2006年第2期和武汉华中师范大学文学院《世界文学评论》2006年第1期) |
南方论坛
频道热门
-
鬼金的小说与绘画
它们以慢的形式推进着,就像刀子,在某一个虚构的想象中,在推进,推进,直到划开皮肤,呈现出白色的茬,然后才是肉,才是红色,破裂的...[详情] -
刘川 译 | 弗兰克·比达特:夜的第四时辰(长诗)
弗兰克·比达特,1970年代出版的首部诗集《黄金州》与《身体之书》虽获评论界关注,但其作为不妥协的原创诗人之声誉真正确立于1983年问...[详情] -
清静 | 深入解读王老莽诗作《三元塔》
这种深度并非老莽刻意为之的深奥,而是源自诗人对生活的敏锐感知和对人性的深刻理解,让读者在阅读中能够获得启示和感悟。其洞察犹如一...[详情] -
美国当代诗人弗朗兹·赖特诗选
美国诗人弗朗兹·赖特,1953年生于维也纳,2015年因肺癌去世,2004年诗集《走向葡萄园岛》获得普利策诗歌奖。他父亲是著名诗人詹姆斯·...[详情] -
马嘶诗选:不与他人同巾器
马嘶,生于四川巴中,现居成都。著有诗集《万古与浮力》《热爱》《春山可望》《莫须有》。曾参加《诗刊》第三十三届青春诗会,获人民文...[详情]




