首页 南方来信 南方美术 南方文学 南方人物 南方评论 南方图库 南方论坛

南方来信

中瑞共设文学交流基金 陈安娜获得首年度奖金

2012-10-26 19:23 来源:中国新闻出版报 阅读

  10月23日,中国-瑞典文学交流基金在诺贝尔文学奖评选委员会前主席谢尔·埃斯普马克新书《失忆》中文版首发式上宣告成立。基金由沃尔沃汽车集团出资,旨在表彰推动精品文学作品跨文化传播的实践者。

  基金启动资金为100万元人民币,理事会由中国和瑞典双方文化领域知名学者组成,计划每年选出3本中国优秀作品翻译成瑞典语或欧洲其他文字出版,3本瑞典经典作品翻译成中文并出版,同时分年度奖励这些作品的翻译者和出版社。

  首年度的奖金已分别颁发给瑞典著名汉学家、莫言作品的翻译者陈安娜女士和上海世纪出版集团世纪文睿公司。据介绍,莫言在瑞典出版的《红高粱家族》、《天堂蒜薹之歌》、《生死疲劳》三部作品,均由陈安娜翻译。而沃尔沃汽车集团与世纪文睿公司较早就有过合作,曾共同推动瑞典籍诺贝尔文学奖获得者哈瑞·马丁松的作品《阿尼阿拉号》首次在中国出版。

  (金鑫)

喜欢()

热点资讯

南方论坛

© CopyRight 2012-2026, zgnfys.com, All Rights Reserved.
蜀ICP备06009411号-2 川公网安备 51041102000034号 常年法律顾问:何霞

本网站是公益性网站,部分内容来自互联网,如媒体、公司、企业或个人对该部分主张知识产权,请来电或致函告之,本网站将采取适当措施,否则,与之有关的知识产权纠纷本网站不承担任何责任。

  • 移动端
  • App下载
  • 公众号