我们那时候,每天关心《中国时报》、《联合报》副刊登了谁的文章,现在也不一样了。骆以军以外的作家大陆读者都不熟,比如李佳颖的文字好极了,童伟格也不错。在台湾出书不难,比出唱片容易多了,你出了书也不代表什么,要耐住寂寞,对于创作者来说,可能回到六七十年代更荒芜的状态,也许也可以耐心写一些东西。而我们这一辈谨小慎微,摸着石头过河,我也是希望能够做一个好的中介者。
谈写作
大陆青年写作比较重口味
新京报:你认为20年前的台湾文艺氛围和现在的大陆很像?
马世芳:我从网上体会到的气氛,的确很像,大陆在上世纪80年代,开放后的风潮,天真、义无反顾,和台湾70年代有点像,最近这10年,大陆这边迅速成长,机会变多,某些地方跟我们20年前,有一点点类似,尤其在文艺方面。
新京报:但是你又觉得,在网络上看大陆青年写的东西,又会有怪怪的感觉,这是为什么?
马世芳:我观察到的是,大陆年轻一代书写的某种状态是,好像比较急于把一些主题、对象,快快归纳出一套理论,总结出一句说法,快快用一句漂亮口号式的总结,去说明其实挺复杂的提问。问题是,在很多时候,我觉得没那么容易归纳,做结论太快,中间会有很多漏洞。也跟文字风格有关系,大陆作文风格有很多套语,台湾读者不熟悉,所以刚开始看觉得特别好,修辞非常漂亮,都是雄辩式的,可看得多了,发现有一种套路。慢慢感觉到,某些人好像要急着去用他的这一套,说明别人那套不对,我这个更对,或者我比你看得更透,我常常会看到这样的气氛,叫指点江山吧。也许这是两岸从小培养作文能力,教育方式不一样。
从纯粹就写作能力来说,我在豆瓣上感觉到的是,大陆青年写作能力是非常好的。台湾年轻人写作能力没有这么好。但是语言上呈某种革命气、雄辩式,有的时候,好像做饭料下得有点儿重。所以反过来想,是不是因为这样,大陆读者读到台湾作者的东西会特别喜欢,平时口味重吃惯了,也吃一些青菜豆腐。但我还是不敢贸然下结论,我还是读到过大陆这边非常多好的文字。
本报记者 姜妍















川公网安备 51041102000034号

