首页 南方来信 南方美术 南方文学 南方人物 南方评论 南方图库 南方论坛

南方文学

香港汉语传承:文言文书写色情小说

2013-07-04 09:58 来源:腾讯文化 阅读
  2013年6月21日,香港著名作家陈冠中、学者刘擎、作家王昭阳齐聚腾讯书院,就“纯粹的中国人”这一话题与读者进行对话和交流,共同探讨当今中国人的身份认同问题,找寻精神层面意义上的“纯粹中国人”。活动间,三位作家讨论到汉语的变迁和地域性,以下是文字实录:
  
  干净的语言,可以让你重回故乡
  
  王昭阳:我最初的母语是汉语,最后就用汉语来书写这种失去身份的状态,这样一种表达过程最后让我找到了一种什么样的身份,就是说语言是一种很宝贵的东西。如果我们没有家乡,没有熟悉的地方,没有自己被认同的东西,如果你找不到一种干净的语言,这种语言可以重新让你回到一种家乡。所以我说的最后一句是推销我自己的书。我想就说这么多。
  
  刘擎:王昭阳兄是有亲身的历史,他是一个四海为家的人,永远漂泊的人,他有一个想象中的故乡,这个故乡每次来了以后,没有那种回归找到安宁,找到怀抱的安全。最后他找到语言。像王昭阳兄讲到语言,这个语言不干净了,从某种意义上不是那么纯粹了。我记得有一段时间,有清洁语言的计划。中央电视台某个部门说我们不能用外语说缩写。CCTV不能叫,就应该叫中央电视台。那么一些东西的表达就遇到一些麻烦,DVD怎么说呢?英语翻译过来叫数字化视频的光盘,非常麻烦。碰到NBA这种我们非常熟悉的,翻译过来非常长,而且有一些是根本不可能的。你会发现我们的语言也是在流变当中。
  
  不光是这样一种外来的语言,还有网络上造出来的语言。有学者做这样的工作,研究今年新的流行语,屌丝什么的。你会发现屌丝怎么会形成?是非常麻烦的一件事,可以追溯到一个百度的吧,我还没有完全搞清楚。而且特别是每天都有一些人在造,为什么有的被接受了,有的没有被接受?我觉得语言是一直在变迁的,我们每个人都感觉到它变,那是一个很严重的事情。
  
  香港汉语传承:色情小说用文言文书写
  
  陈冠中:纯粹的语言现在在个人来说可以建立,但是客观上还有没有这个问题?我在大陆住了差不多十五年,在台湾住过六年,其他的大部分时间我在香港。而且我做的是跟文化有关的事情。所以我很清楚地知道,三地的语言都不一样,虽然我们都是在用中文。我现在说的还不是北方语系跟南方语系的巨大差别,而是说书面语。香港书面语、大陆书面语和台湾书面语都非常不一样。
  
  我以前做过电影,那个时候香港有一些电影制作人,字幕就是把广东话写出来,那谁看得懂?我们就找说普通话的朋友来重新把这些字用普通话写出来,然后卖到台湾去,用国语写的。谁知道卖到台湾他们还是看不懂,他们的书面语跟香港说国语的书面语都不一样。台湾有台湾的写法,大陆有大陆的写法,这个写法还不见得谁是比较正宗。
  
  为什么?按照道理是台湾比较正宗,从民国就移过去,整天说尊重中国文化的台湾政府,理论上他们是正宗。但是是不是香港最不正宗呢?其实恰恰不是,因为香港没有经过五四的洗礼,没有经过文革,香港的文言是特别盛行的。大陆后来去香港比较出名的学者,黄子平。香港的文言文一直保持到五六十年代,香港的色情小说都是用文言文写的。很多流行小说是文言文的或者加一点白话。这个已经不是香港跟粤语结合,台湾跟闽南语结合,还不是这个问题。
  
  香港现在的句子还是比较短,里面更多文言的,往往省了一些字,大陆几乎是两个字两个字写得比较清楚。香港人一般看大陆的文字觉得太长了,句子也太长了,而且最欧化语法的是大陆。香港有英文字进去了。有一些字NBA会写进去了,但是并不是在语法上用了英文,语法是文言。句子结构是欧化了,文化是中文的。现在三地的流通比以前多很多,比如说香港的作家可能又通过网络,大陆这边看得到,台湾也是。
  
  更多流通,香港开始知道这边的网络语言,香港也开始流行了。三种书面语跟这么多语言混杂起来,也是很有趣的,对写作者有很大的挑战。其实我们知道现在没有办法说谁的中文更纯正,肯定不是大陆的中文。台湾的中文我都看不太懂,如果大家看台湾小说你们会知道我在说什么。但是香港的中文也是很有问题,书面语有时候跟当地的方言做结合。胡适是鼓励白话加方言,他反对文化加文言,最后方言减少书面语没有太大变化。文言再回到书面语比较厉害了,现在其实都是文言回来。
  
  另外是欧化的语句,我们的书面语可能比其他的更重要。但是我们要面对这样的一个现实,我们的中文完全是不一样的。彼此看不太懂,如果努力看一下也能够看懂,同中有异,异中有同。
喜欢()

相关阅读

    热点资讯

    南方论坛

    © CopyRight 2012-2026, zgnfys.com, All Rights Reserved.
    蜀ICP备06009411号-2 川公网安备 51041102000034号 常年法律顾问:何霞

    本网站是公益性网站,部分内容来自互联网,如媒体、公司、企业或个人对该部分主张知识产权,请来电或致函告之,本网站将采取适当措施,否则,与之有关的知识产权纠纷本网站不承担任何责任。

    • 移动端
    • App下载
    • 公众号