借象·生机(23-04)
Borrowing Images·Rejuvenation(23-04)
综合材料Mixed Material ,210x140cm,2023
借象·无做(23-03) Borrowing Images·No Action(23-03),综合材料Mixed Material ,210x140cm,2023
借象·黑蓝(23-04) Borrowing Images·Black & Blue(23-04),综合材料Mixed Material ,180x120cm,2023
借象·风是山的下一刻Borrowing Images·the Wind Is the Next Moment of the Mountain,综合材料Mixed Material ,150x200cm,2023
借象·四时-02 Borrowing Images·the Four Seasons-02,综合材料Mixed Material ,150x120cm,2024
借象·四时-06 Borrowing Images·the Four Seasons-06,综合材料Mixed Material ,100x80cm,2024
借象·池塘生春草-01 Borrowing Images·the Pond Grows Spring Grass-01,综合材料Mixed Material ,170x260cm,2024
借象·池塘生春草-04 Borrowing Images·the Pond Grows Spring Grass-04,综合材料Mixed Material ,120x450cm,2024
借象·红尘-01 Borrowing Images·M0rtal World -01,综合材料Mixed Material ,210x280cm,2024
借象·烟江叠嶂图-02 Borrowing Images·Picture of Smoke River Stacking -02,综合材料Mixed Material ,120x450cm,2024
借象·烟江叠嶂图-03 Borrowing Images·Picture of Smoke River Stacking -03,综合材料Mixed Material ,120x360cm,2024
借象·烟江叠嶂图-04 Borrowing Images·Picture of Smoke River Stacking -04,综合材料Mixed Material ,120x360cm,2024
借象·烟江叠嶂图-06 Borrowing Images·Picture of Smoke River Stacking -06,综合材料Mixed Material ,140x210cm,2024
借象·烟江叠嶂图-12 Borrowing Images·Picture of Smoke River Stacking -12,综合材料Mixed Material ,80x80cm,2024
借象·钓花岩-01 Borrowing Images·Fishing Flower Rock-01,综合材料Mixed Material ,150x120cm,2024
借象·钓花岩-02 Borrowing Images·Fishing Flower Rock-02,综合材料Mixed Material ,120x150cm,2024
借象·钓花岩-03 Borrowing Images·Fishing Flower Rock-03,综合材料Mixed Material ,120x150cm,2024
关晶晶:关于“借象” (2024)
借象是我新的作品系列,虽然是我命名提出来的,但它并非新的概念。我不认可抽象的去分离、简括事物的二元思维。心物是一体的,境由心现,不需要去抽象造作出一个本质规律的概念。生命镜花水月,没有不变的真实可得。借象直指自心本来面目,但“借象”借的是外境,虽是外境,但万象无非自心道场。
艺术风格或艺术表达,都是从观者角度,对我来说只是行路。与西方的抽象思维路径不同,“借象”路径不同于“抽象”,借象穿透抽象的形式,或从抽象出发,或逆行于抽象。借象与抽象,是从主客不同路径对终极的探索。
借象不在象,不住象,仅仅是行进。象无有差别的显现,但无一象是居所,无一象是起缘或目的地。借象是任运自心的游戏。
借象应变,但不持有。借象是动作,动作经由笔、画布和颜料显现,但借象不停留、不住于任何显象。任何显象都是借象,而主体是变易、迁转、流动、不停歇。
借象不是通过对物,或者对外境的抽象而去获得精神性,不是去寻求独立于我们自身之外的精神性。当我们一念精神性的刹那,我们就是精神性的,当我们一念本质的刹那,我们也同是物的本质。我们就身处寻而不得的究竟中心。我们并非独立于自然之外,也没有任何超越我们之上的律令。借象是从本心全体出发,它不是某种固定的创作形式,是作为生命的整体去行进。
艺术的风格伴随着对生命的理解,也印证着生命的行进。艺术不该指向某种形式,艺术应该指向观看,以及生命如何行进。要穿透抽象的形式,去践行生命的全体,而不是把生命抽象成固化僵死的形式或范式。
借象是即兴,是生动的应机,不是贫瘠的抽象的死寂。
借象是一个活泼泼的生命不断生发不断变化的过程,是流逝的生生不息。借象是死生同体,生死一如,是生命的体与用。
借象没有不变的主体,象是空性,借的主体也是空性。
借象是第一义,借象的存在无需依凭对某一象放大或驻留,借象同时贯穿象的生发显现之前、之中、之后。
借象是之前以及前前,是当下的死与将生、之后的生又复死,是之后复又后前。借象是全体的象,借象即全体。借象是滚动着的古老和常新。
借象是法道,不是结果。借象是开放的自由。
Guan Jingjing: About Borrowing Images Series (2024)
"Borrowing Images," my latest series, though newly named, embodies an enduring concept. I reject abstract dualities that simplify existence; mind and matter are inseparably unified, the external world a reflection of inner consciousness. Life is fleeting illusion—no permanent truth exists. "Borrowing Images" directly illuminates one's innate essence, utilizing external forms while recognizing all phenomena as reflections of inner awareness.
Artistic style, seen through viewers' eyes, is simply passage for me. Unlike Western abstraction, "Borrowing Images" traverses abstraction, moving through, beyond, or against it. Both "Borrowing Images" and abstraction explore ultimate reality through distinct subject-object pathways.
"Borrowing Images" does not dwell within forms but moves fluidly through them. Forms manifest indistinctly, yet none are permanent dwellings or ultimate goals. This concept represents a playful freedom of one's authentic heart, spontaneously responding without attachment, constantly shifting through brush and pigment.
Spirituality is not attained by abstracting from externalities, nor by seeking beyond ourselves. In the instant we conceive spirituality or essence, we embody them. Precisely in these fleeting moments, we find ourselves at the elusive center we seek. We remain inseparable from nature, governed by no external decree.
"Borrowing Images" arises from the entirety of original consciousness—not fixed creation, but holistic life journey. Artistic style mirrors life’s understanding and confirms its progression. Art should guide perception toward life's movements, not toward rigid forms or lifeless paradigms.
"Borrowing Images" is vivid improvisation, alive and responsive—not sterile abstraction. It epitomizes life's continuous, vibrant evolution, the union of existence and void, life and death—embodying life's essence and function.
Within "Borrowing Images," no static subject remains; forms embody emptiness. "Borrowing Images" itself is fundamental truth, needing no fixation upon forms, encompassing existence before, during, and after manifestation.
It bridges past, present, and future, embodying life's cyclic rhythms of birth and death. Rolling timelessly, ancient yet ever-new, "Borrowing Images" represents a path rather than a destination—open, boundless, and infinitely free.
简历
2005 年,毕 业 于 中 央 美 术 学 院 城 市 学 院
2011 年,奥地利萨尔茨堡访问艺术家
2013 年,《芭莎艺术》“2013年度100件至爱杰作”
2014 年,《中国当代艺术年鉴 2014》
2015 年,入围第九届 AAC 艺术中国年度青年艺术家
个展
2023 借象 —— 关晶晶作品展 艺湾 ArtBay 深圳
2022 借象 —— 关晶晶作品展 糖舍画廊 阳朔糖舍 桂林
2020 剩山 —— 关晶晶个展 Arthill Gallery 伦敦
2019 去年已久 —— 关晶晶作品展 艺术粮仓 北京
2014 其质温润,其思悠远 —— 关晶晶的坦培拉作品展
前海华侨城 JW 万豪酒店 深圳
2014 控制与形式:Michael Blank/ 关晶晶双个展 Atelier
Suteren 艺术空间 维也纳 奥地利
2013 画可以兴:关晶晶个展 今日美术馆 北京
出版
《关晶晶:2008—2013》 (香港成报出版社,2013)
《关晶晶:画可以兴》 (《艺术与财富》特刊,北京 2013)
《Guan Jingjing 关晶晶》 (柏林 Damm und Lindlar Verlag 出版社,2015)
另有关于其作品批评专著《皈依天下 —— 读〈剩山〉记》 (敬文东著,天地出版社,2017)
群展
2020 伦敦艺博会 2020 London Art Fair ,伦敦,英国
2019 山川悠远 ——‘山水’艺术的当代衍变创作与文献展,上海油画雕塑院美术馆,上海
2015 中国当代艺术年鉴展 2014,民生美术馆,北京
2015 十二级风 —— 明雅集诗画艺术邀请展,明圆当代美术馆,上海
2014 中国与西方艺术中的“抽象”:研讨会及尚扬、曹吉冈、关晶晶作品展,布睿克艺术空间,北京
2013- 2016 无常之常 —— 东方经验与当代艺术,MAGI 博物馆(博洛尼亚,意大利)、波恩当代艺术中心(波恩,德国)、元典美术馆(北京)、北方艺术节(比德 尔 斯 多 夫, 德 国)、 山 东 时 代 美 术 馆(济 南)、 三 亚 艺 术 季(三 亚)、Forcalquier 当代艺术中心(法国)Angerlehner 美术馆(奥地利)、成都当代美术馆(成都)、西安美术馆(西安)
2013 无形之形:中国当代艺术展,湖北美术馆,武汉
2013 逾越:2013 中国绘画,爱丁堡艺术节,爱丁堡,英国
2013 55 届威尼斯双年展平行展:无常之常 —— 东方经验与当代艺术,威尼斯 ,意大利
2012 虚薄:首届庄子国际会议平行展,元典美术馆,北京
2012 心性自然 —— 朝向未来的中国绘画,今日美术馆,北京
2010 改造历史:中国青年新艺术邀请展,今日美术馆,北京
2008 未来天空 —— 当代中国青年艺术家提名展,今日美术馆,北京
Guan Jingjing
Graduated from the Urban College of the Central Academy of Fine Arts in 2005,
Visiting artist in Salzburg, Austria in 2011.
Selected “the top 100 favorite Artworks of 2013” by Bazaar Art in 2014
Selected the Annual of Contemporary Art of China in 2014.
Become a candidate for the 9th AAC Art China Young artist of the Year in 2015 .
Solo Exhibitions
2023 Borrowing Images, ArtBay, Shenzhen, China
2022 Borrowing Images, Sugar House Gallery,Yangshuo, China
2020 Remnant Mountain, Arthill Gallery, London, UK
2019 A Long Time Ago, Art Granary, Beijing, China
2014 Her Soft Character, the Ancient Sentiments—Guan Jingjing’s Tempera Solo Show, JW Marriott Hotel, Shenzhen, China
2014 Kontrolle und Form: Michael Blank/Guan Jingjing, Atelier Suterena, Vienna, Austria
2013 Painting for Stimulation, Today Art Museum, Beijing, China
Publicationgs
Guan Jingjing: 2008-2013 , Cheng Press Hong Kong 2013
Guan Jingjing: Painting for Stimulation, Art and Fortune Special Edition 2013
Guan Jingjing关晶晶: Damm und Lindlar Verlag 2015
There are also critical monographs on her works
Convert to the Land Under heaven—Read the Remnant Moutain Notes by Jing Wendong, Tian Di Publishing House 2017
Group Exhibitions
2020 2020 London Art Fair , London UK
2019 Far Away the Mountains and Rivers: Contemporary Evolution of Landscape Art Creation and Collection of Documents, Shanghai Oil Painting & Sculpture Institute, Shanghai, China
2015 The Exhibition of Annual of Contemporary Art of China 2014, Minsheng Art Museum, Beijing, China
2015 Force 12 Hurricane: An Invitational Exhibition of Ming Gatheringin,Ming Yuan Contemporary Art Museum, Shanghai, China
2014 “Abstract” in Chinese and Western Art: A Workshop and An Exhibition with Shang Yang, Cao Jigang and Guan Jingjing, The Bric Art Space, Beijing, China
2013-2016 Confronting Anitya—Oriental Experience in Contemporary Art, MAGI Museum, Bologna, Italy;Museum Villa Friede, Bonn, Germany;Yuan Art Museum, Beijing, China;North Arts Festival, Hamburg, Germany;Shandong Times Art Museum, Jinan, China;Sanya Arts Project,Sanya,China;Forcalquier , France;Angerlehner Art Museum, Wels, Austria; MOCA Chengdu(Museum of Contemporary Art), China; Xian Art Museum, Xian, China
2013 Forms of the Formless: Exhibition of Chinese Contemporary Arts, Hubei Art Museum, Wuhan, China
2013 Moving Beyond: Painting in China 2013, Edinburgh Arts Festival, Edinburgh, UK
2013 Confronting Anitya—Oriental Experience in Contemporary Art, Parallel Exhibition of the 55th Venice Biennial, Venice, Italy
2012 Duchamp’s Inframince in Painting – First Zhuangzi International Conference Parallel Exhibition, Yuan Art Museum, Beijing, China
2012 Self-Essence Naturalism – Chinese Painting Facing to the Future, Today Art Museum, Beijing, China
A Painting, Jing Gallery, Beijing, China
2010 Reshaping History---China Youth New Art, Today Art Museum, Beijing, China
2008 The Sky of the Future — Exhibition of Young Chinese Contemporary Artists, Today Art Museum, Beijing, China