首页 南方来信 南方美术 南方文学 南方人物 南方评论 南方图库 南方论坛

南方文学

赵卡:方言是一种有勾头的经历

2014-01-22 10:15 来源:中国南方艺术 作者:赵卡 阅读

  陈弘志先生的《方言咀英》,最近成为我案头的必备参考书之一,因为我写的小说,多是关于家乡的俚闻野趣,难免要用到方言词汇,有的地方有疑问,我得翻阅一下这本书,验证一下是否准确。方言是一种个人语言,不同于殖民语言,看完《方言咀英》,这种感觉尤甚,我必须说,这是一本奇特的书,研究内蒙古中西部方言的,随笔式体裁,刨根问底的精神,兼具文学、美学和知识考古学的价值。

  按学者朱大可先生的流氓话语理论谱系说法,自大禹时代开始,方言就是一种不折不扣的流氓语言。中国的人口十几亿,方言何止千百,但官方出于统治或政治的需要,自秦始皇统一文字以来,无论秦腔还是京味,强推一种称作普通话的语言,将来自任何一个地域和民族的语言个性屠戮了。今天,于每一个个体来说,每一种方言都埋藏了一种有勾头的经历。

  方言的致命缺陷,一如歌德的教条,不能进入悲剧;此外,它的强烈的地域性,使得方言还不能进入哲学,我说的比较艰深的那种,必须承认,方言有它无法表达复杂的局限性。有些事情就那么简单,例如,你总不能把呜呼哀哉用方言翻译成妈了个逼的。

  我和陈弘志先生接触过一二次,他阅览甚巨,在《方言咀英》一书中即可看到他钩沉古籍,旁征博引,每一个方言词条,他都能解字、释义,搜寻出处,举例说明用法,这一点,我是不敢望其项背的;但他又罕见的低调和谦逊,以内蒙古中西部方言辞典第一人称他都绝不为过,但陈弘志先生只是一笑了之,可以说,他是我极其尊敬的本土“年轻”学者之一。我和陈弘志先生开玩笑说,这本书若是商务印书馆出了,完全可以当做方言辞典。

  众所周知,内蒙古的中西部方言和其它省份的不太一样,因为它不纯,一个千百年来蒙汉杂居的地方,语言的交互影响是必然的,风搅雪式的使用几乎是内蒙古中西部方言的最大特色,陈弘志先生在《方言咀英》里敏锐的注意到了这一点,比如有个形容贼、骗子或品行不良的词条叫“贼忽拉”,以及延伸的“忽拉盖”等等,都不是汉语里的词汇,出自蒙语,但在内蒙古的汉语生活中却用得很爽。这让那些一直紧盯主流词汇的人,哪懂得此等方言的独特和奥妙呢!

  虽说以方言反抗普通话的勇士不乏其人,但这种反抗美学看上去挺美,在各种话语权力面前,操方言的普罗米修斯们的唯一权利就是,他可以继续推他的不断滚下来的石头。我在诗人杨炼的一个访谈里看到,“杨小滨的《赤佬十四行》,虽然没有造字,但堪称真正的方言诗。”这激起了我的浓厚的兴趣,我琢磨是不是联系一下杨小滨,索来《赤佬十四行》读一读,不知道有点“勾头”没?

  “勾头”在陈弘志先生的《方言咀英》里作“凭据、瓜葛、情理”解,其实,还有一个意思,就是“意思”,比如说,读过陈弘志先生的《方言咀英》,你要是觉得没有一点“勾头”,我只能怀疑你这个人太没“勾头”了。最厉害的是,陈弘志先生钩沉“勾头”的线索,居然引了五种典籍,实在令人叹服不已。

  唯一遗憾的是,陈弘志先生的《方言咀英》太薄了,才区区263页,在我看来,这本书应该至少应该写到362页,即使那样,我也嫌不过瘾。

  2013-2-2

喜欢()

热点资讯

南方论坛

© CopyRight 2012-2026, zgnfys.com, All Rights Reserved.
蜀ICP备06009411号-2 川公网安备 51041102000034号 常年法律顾问:何霞

本网站是公益性网站,部分内容来自互联网,如媒体、公司、企业或个人对该部分主张知识产权,请来电或致函告之,本网站将采取适当措施,否则,与之有关的知识产权纠纷本网站不承担任何责任。

  • 移动端
  • App下载
  • 公众号