首页 南方来信 南方美术 南方文学 南方人物 南方评论 南方图库 南方论坛

南方文学

查良铮译普希金《青铜骑士》(2)

2019-10-25 08:39 来源:中国南方艺术 作者:查良铮 译 阅读

第二部

但如今涅瓦河发够了脾气
暴虐和破坏已使她厌腻
终于回转来却一路欣赏
自己的横暴造成的情景
并且把虏获随处抛扬
这好像是盗匪的首领
带着一队人马突入村镇
他们凶残地打家劫舍
杀烧和虏掠哭号愤恨
詈骂和扭打天大的灾祸
一切做完强盗迅速撤退
害怕追兵又因为满载而归
不胜疲劳便在一路
抛下他们劫来的财物
洪水撤退了石铺的路
已经呈现而我的欧根
心怀着忧思希望和恐怖
一路奔跑着像失了魂
跑向那尚未平伏的河身
那里像在得意刚才的胜利
怒吼的波浪仍旧在翻腾
水面上仍旧滚满了汽泡
像是有炉火在下面燃烧
像是战马刚刚回归阵地
涅瓦河是这样急促地喘息
欧根看见一只船
仿佛获得了意外的发现
他一面追去一面叫喊
摆渡的船夫正自悠闲
情愿只要几个铜板
把他渡过波涛的彼岸
和波涛搏斗了很长时间
看那小船老是没入浪里
一连串的波浪就要打翻
大胆的搭客但终于
他来到对岸
这不幸的人
跑过所有熟悉的街巷
去到他熟悉的地方举目四望
却再也不认识呵可怕的景象
在他眼前一切都很零乱
这里一片荒凉那里一堆破烂
房屋变了形状有的
完全倾圮了另外一些
被洪水搬了地方而且
像是战场上横陈着尸身
他一眼看见周围的死人
一阵昏眩他什么也没想
尽管苦难的折磨已使他疲弱
却飞快地跑去到那地方
那里不可知的命运正在期待
像是密封的信函等他拆开
看这里他跑过城郊这里
是海湾附近便是他熟悉的
房子它怎样了
他站住
他转来转去又走回原处
看一看转过身仔细观察
就在这里应该是她的家
这里是柳树原来有篱墙
显然洪水已经把它扫光
但哪里有房子他迷惘
他踱来踱去想了又想
自言自语高声说个不住
而突然用手拍着前额
他大笑起来
夜的帷幕
向战栗的城轻轻垂落
但它的居民却在谈论
白天所发生的一切不幸
久久不能安睡
破晓的光
透过疲惫而苍白的云彩
流入安静的都城这光亮
已不能找到昨天的灾害
留下的痕迹一片紫红遮盖了
丑恶的形象一切事情
和从前一样有条理地进行
在那畅达无阻的街心
人们依旧带着漠然的表情
面对面走过去那些官员
也放弃了昨夜隐蔽的桃源
到衙门正式办公勇敢的小贩
丝毫没有丧气把地窖
又从涅瓦河的手里接管
并且希望以邻居的钱包
填补自己重大的亏空小船
一只只从院子搬出去
末了
瓦斯托夫男爵天宠的诗人
也已吟唱了不朽的诗章
对涅瓦河的灾难表示哀伤
但是我可怜的可怜的欧根
唉他的脆弱而迷乱的神经
却经不住这可怕的打击
那涅瓦河的吼吼的风声
和翻天巨浪还在他的耳际
不断地轰鸣有什么恶梦
撕裂他的神志恐怖的思想
紧抓着他他只无言地游荡
一礼拜一个月转瞬已过
他从来没有回到家稍坐
他那幽僻的小屋既然
租期已满又没付租钱
一个穷诗人便来做了房客
欧根从此没有回来连衣物
也不要了整天地流浪
很快的世界便把他遗忘
夜晚他睡在码头从窗户
扔出的面包就是他的食物
他所穿的衣服原已破旧
这时更是稀烂一些顽童
朝他的背影扔着石头
更常常的马车夫的皮鞭
抽在他身上因为显然
他一点也不辨认路径
茫然无感内心的风暴
使他听不见外界的闹声
就这样他拖着一个躯壳
度过悲惨的岁月既不像人
又不像野兽既不像生灵
又不像阴间的鬼魂
有一晚
他睡在涅瓦河的码头上
夏令正渐渐地转为秋天
吹起了冷风黝黑的波浪
扑向码头打着光滑的阶沿
那声音像是幽诉和低怨
像是含冤的人在哀求法官
靠在他紧闭不动的门前
欧根惊醒来周围异常黑暗
雨在淋漓风吹得非常凄惨
在阴暗的远处一个岗哨
正远隔着夜雾朝他高呼
欧根吃了一惊过去的恐怖
重又在眼前浮现他连忙
爬起来到街上流浪
忽然他站住了睁大眼睛
静静扫视着四周的情景
脸上露着失魂的惊惶
他到了哪里眼前又是
巨厦的石柱和一对石狮
张牙舞爪和活的一样
把守在高大的阶台之上
而笔直的在幽暗的高空
在石栏里面纹丝不动
正是骑着铜马的巨人
以手挥向无际的远方
欧根不由得战栗他脑中
有些思想可怕的分明
他知道就在这里洪水泛滥
就在这里贪婪的波浪
包围他向他恶意地侵凌
包围着他石狮和广场
和那坚定的矗立的人
以铜的头­伸向苍穹
就是这个人按照他的意志
在海岸上建立了一个城
看在幽暗里他是多么可怕
他的额际飘浮着怎样的思想
他掌握着怎样的力量
那匹马燃烧着怎样的烈焰
呵高傲的马你将奔向何方
你的蹄子将往哪里飞扬
呵你命运的有力的主宰
不正是这样一手握着铁缰
你勒住俄罗斯在悬崖上面
使她扬起前蹄站在高岗
这可怜的发疯的欧根
尽绕着铜像的脚边环行
他以惶惑的眼睛注视着
那统治半个世界的国君
但他的目光忽然昏暗
胸口感到窒息他把额角
贴靠着冰冷的栏杆
他的心里奔腾着火焰
他的血滚沸而突然沉郁地
他站在高傲的铜像前面
咬紧牙齿握着拳头
像突然有什么魔鬼附体
他全身战栗地低声诅咒
好呵建设家你创造的奇迹
等着我的说罢转过头
便飞快地逃去因为这时候
他似乎看见威严的皇帝
突然间怒气冲冲无声地
把他的脸转向欧根
而当他穿过广场逃奔
在空旷的广场上他却听见
仿佛背后霹雳一声雷鸣
仿佛有匹快马向他追赶
石路上响着清脆的蹄声
在他身后在苍白的月色下
看青铜骑士骑着快马
一面以手挥向高空
一面赶他这可怜的疯人
这一夜无论跑到什么地方
他总听见骑马的铜像
追赶他响着清脆的蹄声
从那时候起只要欧根
由于偶然的机会路过广场
他的脸上便显出慌张
惶惑的神情他会把手
迅速地放在自己的胸口
好像去抚摸那里的创伤
并且脱下破旧的小帽
低着头露着困窘的目光
绕一条小道溜去
在海滨
有一个小岛迟归的渔人
有时候把船在那里停泊
一面晾着鱼网一面烧着
他们简陋的晚餐或者
礼拜天一些官员划着小船
游经这里便到岛上休憩
它非常荒凉甚至没有一根草
在那里滋生洪水的泛滥
游戏似的把一间旧茅屋
冲流在那里在那水边
它便停留着像一丛灌木
去年春天来了一只大船
把破烂的茅屋移去那里面
一无所有但是在门口
我们的疯人却被人发现
自然人们看在上帝的面上
把这僵冷的尸体赶快就地埋葬

穆旦(1918-1977),原名查良铮,曾用笔名梁真,出生于天津,祖籍浙江省海宁市袁花镇。爱国主义诗人、翻译家。

1940年在西南联大毕业后留校任教。1949年赴美国留学,入芝加哥大学英国文学系学习。1952年获文学硕士学位。1953年回国后,任南开大学外文系副教授。1958年受到政治迫害,调图书馆工作。1977年因心脏病突发去世。

穆旦于40年代出版了《探险者》、《穆旦诗集( 1939—1945)》、《旗》三部诗集,将西欧现代主义和中国诗歌传统结合起来,诗风富于象征寓意和心灵思辨,是"九叶诗派"的代表性诗人。20世纪80年代之后,许多现代文学专家推其为现代诗歌第一人,亦是九叶诗派成员之一。国外诗歌翻译工作,译本在国内翻译文中有较大影响。

喜欢()

热点资讯

南方论坛

© CopyRight 2012-2026, zgnfys.com, All Rights Reserved.
蜀ICP备06009411号-2 川公网安备 51041102000034号 常年法律顾问:何霞

本网站是公益性网站,部分内容来自互联网,如媒体、公司、企业或个人对该部分主张知识产权,请来电或致函告之,本网站将采取适当措施,否则,与之有关的知识产权纠纷本网站不承担任何责任。

  • 移动端
  • App下载
  • 公众号