诗人
说完了?我差一点儿要睡着啦。
我们怎能接受这种观点!
你扯的实在太远。
教导别人——需要才干,
需要强大的心灵,
而我的心灵慵懒、
自私而且胆小怕事,
一无可取,不必多谈。
我们急着要扬名文坛,
生怕不留神误入歧途,
只走前人走过的小路,
一旦偏离了这个方向,
就得完蛋,一切都得泡汤!
诗人,你的角色多可怜!
沉默不语的公民幸福安康:
他生下来就跟缪斯无缘,
要做什麽,自己说了算,
他用行动去追求高尚目的,
他的劳动卓有成效,争辩……
公民
这个观点实在不敢恭维。
这是你的观点?出自你的嘴?
你应该有更正确的结论:
你可以不做一个诗人,
但必须做一个公民。
公民是什麽?
他是祖国的儿子,无愧于祖国。
唉!我国商人、军校学员、
小市民、官吏、贵族已经够多,
甚至连诗人也不需要再增添,
我们需要的是公民!
可是公民在哪儿?谁不是参议员,
不是写手,不是强人,
不是贵族首领,不是地主,
而是祖国的公民?
你在哪里?回答啊!没有声音。
连他的强大有力的理想,
诗人的心灵也感到漠然!
如果他在我们中间,
他会多么伤心悲痛!!
他的遭遇悲凉凄惨,
不过他也没有祈求更好的命运:
祖国的痈疽就像长在他身上一般。
……………
暴风雨在呼啸,要把
脆弱的自由小船赶进万丈深渊,
诗人在诅咒,或者在哀叹;
而公民却默默地低下头
去承受那千钧桎梏。
什么时候……我说不准。尽管很少,
但命运之神使我们中间出现了
一些名副其实的公民……你知道
他们的遭遇吗?… 跪下祈祷!…
懒汉!你的空泛理想
和浅薄的嘟囔可笑之极!
你的比喻毫无意义,
说一句不偏不倚的公道话:
废话连篇的诗人幸运安全,
默默实干的公民处境悲惨!
诗人
你的论断千真万确,
人所共知,不必多说。
诗人日子的确轻鬆些——
自由言论里包含着欢乐。
可是我何曾跟这欢乐有缘?
唉,我的青年时代啊,
那时我凄惨,无私而且困难,
简单些说,那时缺乏理性判断。
那时我的珀伽索斯④多么奔放不羁!
我在它的飞扬飘逸的鬃毛上
编织的不是玫瑰,而是荆棘,
我高傲地骑着它离开珀耳那索斯山⑤ 。
我义无反顾,不怕危险,
探过监狱,看过刑场,
聼过审判,访过医院。
我不重复在那里的所闻所见……
我发誓,我由衷地恨过!
我发誓,我诚挚地爱过!
结果呢?…人们听到我的呼号,
认为那全都是诽谤造谣;
我不得不乖乖停下笔来,
否则我就得被砍掉脑袋……
怎么办?责怪人们蒙昧无知,
责怪命运不公,那不明智。
假如我看到有人揭竿而起,
我会积极参加,毫不迟疑,
可是送死,白白送死……怎么能够?
那是在我才二十岁的时候!
生活在前面狡黠地诱惑我,
它像大海波涛那样自由广阔;
爱情温柔地许诺我
世界上最美满的幸福生活——
心灵怯懦地退缩了……
可是不管有多少原因,
我都不掩饰痛苦的真情:
听到正直公民这个字眼,
我会恭敬地低头致敬。
那可怕的徒然的火焰
至今仍在我胸中燃烧着,
如果有人轻蔑地鄙弃我,
我心里会感到軽鬆快活。
不幸的人,你为什麽
践踏了人的神圣职责?
你从生活里得到了什么赏赐,
你这个病态时代的病态儿子?
假如人们知道了我的生活,
我的爱情,我的焦灼……
一腔忧郁,满怀愤怨,
我已站在墓穴的边缘……
唉,我的第一首歌
竟变成了告别的歌!
缪斯悲伤地垂下了头,
啜泣几声,默默无言,
悄然离去,神色黯然。
从那以后我们便不经常见面。
她有时偷偷走来,神色凄惨,
低声说些热烈的言语,
唱几首高傲的歌曲。
或召唤去城市,或召唤去草原,
她充满殷切的期望;
可是一听到镣铐声响,
她马上便逃匿,不知去向。
我决不想疏远她,
可是我怕!我怕!
当我的同胞身陷苦难深渊,
我率真地讴歌过雷鸣电闪,
率真地讴歌过大海的愤怒。
我鞭笞过小偷小摸的蟊贼
以博取窃国大盗的赞许——
我的勇气使小孩子们惊叹,
他们的赞扬使我飘飘然。
在多年的重压下,我的心灵佝偻了,
对一切都心灰意懒,
缪斯对我充满鄙夷,
已经彻底把我抛弃。
如今任凭我怎么呼唤,
她已经永远不再出现。
她像光明一样,我不了解她,
永远也不能了解啦。
哦,缪斯,你还会偶尔
光临我的心灵?
是命运要赋予她
非凡的歌唱才能?
谁知道呢?威严的命运之神
把一切都隐藏在浓密黑暗里。
眼前只有一顶荆冠⑥
走向你威严的美丽……
1855年—1856年6月
(译文原载美国《新大陆》诗双月刊)
-------------
1此系果戈理《钦差大臣》第二幕第八场县长的一句台词。
2此系普希金1829年发表的《诗人与群氓》的节录。当时有些人要他为了功利而写诗,普希金这首诗是为了回答这些人而写的。普希金并非主张“为艺术而艺术”,他是在捍卫自己的创作自由。
3英文Muse,希腊神话里的诗神,女性,借喻诗人的创作灵感。
4英文Pegasus ,据说是希腊神话里的一匹飞马,其足迹所过之处有泉涌出,诗人喝了可获灵感。喻诗兴,诗才。
5英文为 Parnasus,据说是太阳神阿波罗和诗神缪斯的灵地。
6荆冠是殉难者的象征,《圣经·新约》说,耶稣被捕后,士兵用荆棘编了一顶王冠给他戴上,戏弄他。















川公网安备 51041102000034号

